| Dazed, I stumble in the corner of a memory
| Ошеломленный, я спотыкаюсь в углу памяти
|
| No perception, I’m devoid of my senses
| Нет восприятия, я лишен своих чувств
|
| I follow the deceiving walls and corridors
| Я иду по обманчивым стенам и коридорам
|
| Searching for my reminiscence
| В поисках моих воспоминаний
|
| A stray into the streets that never wake
| Заблудиться на улицах, которые никогда не просыпаются
|
| I am hunted
| меня преследуют
|
| By the sallower shades
| По более желтым оттенкам
|
| Apparitions
| Явления
|
| Yes
| Да
|
| Remove through echoes of time
| Удалите отголоски времени
|
| Memories unfound
| Воспоминания не найдены
|
| Silence sustained
| Тишина поддерживается
|
| And hollow
| И пустота
|
| Resolve the fragments entwined
| Решите переплетенные фрагменты
|
| Memories unfound
| Воспоминания не найдены
|
| Nothing remains
| Ничего не осталось
|
| And soiled
| И испачканный
|
| In a maze with no regress
| В лабиринте без регресса
|
| I’m imposed to move forward
| Я вынужден двигаться вперед
|
| Chased, I scurry through the absence and uncertainty
| Преследуемый, я спешу через отсутствие и неопределенность
|
| Sight regained, I watch this city change
| Зрение вернулось, я смотрю, как меняется этот город.
|
| Alterations in the structures fascinate
| Изменения в структурах завораживают
|
| I am what they are searching for
| Я то, что они ищут
|
| A stray amongst the slaves that never wake
| Заблудший среди рабов, которые никогда не просыпаются
|
| I am destined
| мне суждено
|
| To resist and reform
| Сопротивляться и реформироваться
|
| Opposition
| Оппозиция
|
| Yes
| Да
|
| Gravity bows and abdicates its imposition in my enmity
| Гравитация кланяется и отказывается от своего навязывания в моей вражде
|
| I see the air succumb to spite between myself and those who haunt me
| Я вижу, как воздух поддается ненависти между мной и теми, кто преследует меня.
|
| The sallow strangers from below
| Желтоватые незнакомцы снизу
|
| Elevate for this confrontation
| Поднимите для этого противостояния
|
| In the eye of eternity
| В глазах вечности
|
| We encounter our annihilation
| Мы сталкиваемся с нашим уничтожением
|
| Remove through echoes of time
| Удалите отголоски времени
|
| Memories unfound
| Воспоминания не найдены
|
| Silence sustained
| Тишина поддерживается
|
| And hollow
| И пустота
|
| Resolve the fragments entwined
| Решите переплетенные фрагменты
|
| Memories unfound
| Воспоминания не найдены
|
| Nothing remains
| Ничего не осталось
|
| And soiled
| И испачканный
|
| Memories unfound
| Воспоминания не найдены
|
| I remember | Я помню |