| You change your mind like the weather
| Вы передумали, как погода
|
| You promise sunshine but it looks like rain
| Вы обещаете солнечный свет, но это похоже на дождь
|
| A simple «no» would be better
| Простое «нет» было бы лучше
|
| But you just keep me hanging on again
| Но ты просто держишь меня снова
|
| Hanging on a heartbeat, its a hot seat
| Висит на сердцебиение, это горячее место
|
| You better give it up and leave it behind
| Вам лучше бросить это и оставить это позади
|
| 'Cause you can’t waste time while you’re hanging on a heartbeat
| Потому что ты не можешь терять время, пока висишь на сердцебиении.
|
| I lay my cards out on the table
| Я выкладываю карты на стол
|
| But you’ve got aces hidden up your sleeve
| Но у тебя в рукаве спрятаны тузы
|
| I’m ready, willing, and able
| Я готов, хочу и могу
|
| But I’m a joker when it’s time to leave
| Но я шутник, когда пора уходить
|
| How many nights have I wasted
| Сколько ночей я потратил впустую
|
| How many dreams have I lost in vain
| Сколько снов я потерял напрасно
|
| Oh, but I like the little I’ve tasted
| О, но мне нравится то немногое, что я пробовал
|
| Don’t leave me hanging on a heartbeat
| Не оставляй меня висеть на пульсе
|
| My heart is lying here naked
| Мое сердце лежит обнаженным
|
| All that I ask is you believe in me
| Все, о чем я прошу, это верить в меня.
|
| We’ve got the power to make it
| У нас есть возможность сделать это
|
| We’ll say good-night or we can let it be
| Мы скажем спокойной ночи или мы можем позволить этому быть
|
| Hanging on a heartbeat, its a hot seat
| Висит на сердцебиение, это горячее место
|
| You better give it up and leave it behind
| Вам лучше бросить это и оставить это позади
|
| 'Cause you can’t waste time while you’re hanging on a heartbeat | Потому что ты не можешь терять время, пока висишь на сердцебиении. |