| Wait a minute now
| Подождите минутку
|
| Wait a minute
| Подождите минуту
|
| Wait a minute now
| Подождите минутку
|
| I tried to listen, I can’t keep up
| Я пытался слушать, я не могу идти в ногу
|
| What was that you’re saying, it was much too fast
| Что ты говоришь, это было слишком быстро
|
| You say they’re born to lose and we live to win
| Вы говорите, что они рождены, чтобы проигрывать, а мы живем, чтобы побеждать
|
| And when all is said and done, all they do is sin
| И когда все сказано и сделано, все, что они делают, это грех
|
| You say they’re lazy and no good
| Вы говорите, что они ленивы и бесполезны
|
| And they don’t do the things they should
| И они не делают того, что должны
|
| I see your mouth move and sound comes out
| Я вижу, как твой рот двигается, и звук выходит
|
| But I can’t hear you cause you’re fading out
| Но я не слышу тебя, потому что ты исчезаешь
|
| And I ain’t here to try and spoil your fun and I ain’t trying to be a cop
| И я здесь не для того, чтобы пытаться испортить вам удовольствие, и я не пытаюсь быть полицейским
|
| But my head is stuck in the guillotine
| Но моя голова застряла на гильотине
|
| And the blade is about to drop
| И лезвие вот-вот упадет
|
| (blade's about to drop)
| (лезвие вот-вот упадет)
|
| Wait a minute now!
| Подожди минутку!
|
| (Wait a minute now
| (Подождите минуту сейчас
|
| Wait a minute
| Подождите минуту
|
| Wait a minute now
| Подождите минутку
|
| Wait a minute now!
| Подожди минутку!
|
| So B-B-B-B-Baby wait a minute now
| Итак, B-B-B-B-Baby, подожди минутку
|
| If you want me to understand
| Если ты хочешь, чтобы я понял
|
| 'cause this is getting out of hand
| потому что это выходит из-под контроля
|
| You say — «These kids they’re all insane», that «They got drugs instead of
| Вы говорите — «Эти дети, они все сумасшедшие», что «Они получили наркотики вместо
|
| brains»
| мозги"
|
| «They drink blood at night, yes they do
| «Ночью кровь пьют, да пьют
|
| Not every one of them, but a few»
| Не каждый из них, но некоторые»
|
| My light’s out but you don’t stop
| Мой свет погас, но ты не останавливаешься
|
| More wasted time it was all that I got
| Больше потраченного времени, это все, что у меня есть
|
| No need to worry, no need to fret, come on
| Не нужно волноваться, не нужно беспокоиться, давай
|
| You be good, you be gone, understood?
| Поправляйся, уходи, понял?
|
| Well come on, wait a minute now!
| Ну давай, подожди минутку!
|
| (Wait a minute now
| (Подождите минуту сейчас
|
| Wait a minute
| Подождите минуту
|
| Wait a minute now)
| Подождите минуту сейчас)
|
| Wait a minute now!
| Подожди минутку!
|
| So hold up you wise up
| Так что подожди, ты поумнел
|
| You wind up, you can’t stop
| Вы заводитесь, вы не можете остановиться
|
| You don’t stop and you won’t stop, you won’t stop, you don’t stop,
| Ты не остановишься и не остановишься, ты не остановишься, ты не остановишься,
|
| you won’t wait a minute now | теперь ты не будешь ждать ни минуты |