| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go, go, go,
| Иди, иди, иди,
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Down the streets in a ufo
| По улицам в НЛО
|
| Find a bull and you grab the horns
| Найдите быка, и вы схватите рога
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Spin your head up at the day you were born
| Поднимите голову в тот день, когда вы родились
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go, go, go,
| Иди, иди, иди,
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Here’s a secret keep it tight
| Вот секрет, держи его крепче
|
| It’s California late at night
| Это Калифорния поздно ночью
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| We’re gonna drink, fuck and fight all night
| Мы будем пить, трахаться и драться всю ночь
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go
| Идти
|
| You should turn around, you never know
| Вы должны обернуться, вы никогда не знаете
|
| Soldiers come along
| Солдаты приходят
|
| I wanna show you
| я хочу показать тебе
|
| Our god is a sinner, our king is a god
| Наш бог - грешник, наш король - бог
|
| The room’s about to crumble as I go to the phone
| Комната вот-вот рухнет, когда я подхожу к телефону
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| You gotta, when you go out to your head
| Вы должны, когда вы идете в голову
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go, go, go
| Иди, иди, иди
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Like a tiger taking out of the sewer
| Как тигр, вылезающий из канализации
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Do anything that you wanna do
| Делайте все, что хотите
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go
| Идти
|
| You should turn around, you never know
| Вы должны обернуться, вы никогда не знаете
|
| Soldiers come along
| Солдаты приходят
|
| I wanna show you
| я хочу показать тебе
|
| Our god is a sinner, our king is a god
| Наш бог - грешник, наш король - бог
|
| The room’s about to crumble as I go to the phone
| Комната вот-вот рухнет, когда я подхожу к телефону
|
| Go right a
| Идите направо
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Down the streets in a ufo
| По улицам в НЛО
|
| Find a bull and you grab the horns
| Найдите быка, и вы схватите рога
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Spin your head up at the day you were born
| Поднимите голову в тот день, когда вы родились
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead
| Идите прямо вперед
|
| Go right ahead | Идите прямо вперед |