Перевод текста песни Josh McBride - The Head And The Heart

Josh McBride - The Head And The Heart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Josh McBride , исполнителя -The Head And The Heart
В жанре:Инди
Дата выпуска:10.10.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Josh McBride (оригинал)Джош Макбрайд (перевод)
Came to the cold just to see you Пришел на холод, чтобы увидеть тебя
Standing there in expectation Стоя там в ожидании
Woolen coat and blue eyes, staring Шерстяное пальто и голубые глаза, смотрящие
Oh, this vision does me good О, это видение делает меня лучше
In the city we don’t know yet В городе, которого мы еще не знаем
'Cross the bridges not yet burned «Пересеките еще не сожженные мосты
Where the ice won’t let us further Где лед не пустит нас дальше
Wind our way down through the woods Ветер наш путь вниз через лес
Take me the attic ladder Возьми мне чердачную лестницу
In the barn with broken floors В сарае со сломанными полами
With your boots of Spanish leather С вашими сапогами из испанской кожи
And my hat made out of yarn И моя шляпа из пряжи
And my hat made out of yarn И моя шляпа из пряжи
You are in the seat beside me And you are in my dreams at night Ты на сиденье рядом со мной И ты в моих снах по ночам
And you are in grandmother’s wisdom А ты в бабушкиной мудрости
And you are in grandfather’s charm А ты в дедовском обаянии
Show me young trees in the orchard Покажи мне молодые деревья в саду
With the music on their branches С музыкой на ветвях
Keep them from the mouths of creatures Держите их подальше от ртов существ
Who intend for them no good Кто намерен для них ничего хорошего
Take me out past the windbreak Выведи меня за бурелом
Speak the thing you could not utter Говорите то, что вы не могли произнести
Wind will howl, and moon will cower Ветер будет выть, и луна будет съеживаться
At the magic of the world В волшебстве мира
Ah-ah Ах ах
Ah-ah-ah-oh Ах-ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah Ах ах ах ах
Ah-ah-oh Ах-ах-ах
Ah-oh ах-ах
Darling this is when I met you Дорогая, это когда я встретил тебя
For the third time, not the last В третий раз, не в последний
Not the last time, we are learning Не в последний раз учимся
Who we are, and what we were Кто мы и кем мы были
You are in the seat beside me And you are in my dreams at night Ты на сиденье рядом со мной И ты в моих снах по ночам
And you are in grandmother’s wisdom А ты в бабушкиной мудрости
And you are in grandfather’s charmА ты в дедовском обаянии
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: