| There were times you should have stalled
| Были времена, когда вы должны были остановиться
|
| As you sailed into the fog
| Когда ты плыл в туман
|
| Like a dog I smelled your fear
| Как собака, я учуял твой страх
|
| Lord knows you should have been here with me
| Господь знает, что ты должен был быть здесь со мной.
|
| But you were gone
| Но ты ушел
|
| These days roll sleepily by
| Эти дни катятся сонно
|
| I can hear the old trains cry
| Я слышу плач старых поездов
|
| There will always be be a moon
| Всегда будет луна
|
| Pulling me away from you
| Оттягивая меня от тебя
|
| You’re gone, gone, gone, gone
| Ты ушел, ушел, ушел, ушел
|
| Gone are the days when the wind would brush my face
| Прошли те дни, когда ветер касался моего лица
|
| Gone are the days when you’re the wind…
| Прошли те времена, когда ты был ветром…
|
| And gone are the days when my heavy heart is worn on my sleeve
| И прошли те дни, когда мое тяжелое сердце носило рукав
|
| Ooooo ooo ooo ooo ooo (continued through background until the end)
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо за.
|
| Take back your pictures
| Верните свои фотографии
|
| Take back your letters
| Верни свои письма
|
| Don’t send me send postcards
| Не присылайте мне открытки
|
| Telling me you miss me
| Скажи мне, что скучаешь по мне
|
| Cause I’m trying here!
| Потому что я пытаюсь здесь!
|
| I’m trying here!
| Я пытаюсь здесь!
|
| Fuck what they’re saying
| К черту, что они говорят
|
| My mind is made up
| Я принял решение
|
| They’re all just starving
| Они все просто голодают
|
| Like the rest of us
| Как и все мы
|
| And I’m trying here
| И я пытаюсь здесь
|
| OHhh! | Ооо! |
| I’m trying here!
| Я пытаюсь здесь!
|
| Gone are the days when the wind would brush my face
| Прошли те дни, когда ветер касался моего лица
|
| Gone are the days when you’re the wind…
| Прошли те времена, когда ты был ветром…
|
| And gone are the days when my heavy heart is worn on your sleeve
| И прошли те дни, когда мое тяжелое сердце носило твой рукав
|
| Whether it’s your head or your heart
| Будь то ваша голова или ваше сердце
|
| And you’re too damn scared to start
| И ты слишком чертовски напуган, чтобы начать
|
| It’s in your mind and your soul
| Это в вашем уме и вашей душе
|
| But you just don’t know where to go
| Но вы просто не знаете, куда идти
|
| It’s in your head and your heart
| Это в твоей голове и твоем сердце
|
| And you’re too damn scared to start
| И ты слишком чертовски напуган, чтобы начать
|
| It’s in your mind and your soul
| Это в вашем уме и вашей душе
|
| But you just don’t know where to go
| Но вы просто не знаете, куда идти
|
| Now you’re gone | Теперь ты ушел |