Перевод текста песни Grow Back - The Happy Fits

Grow Back - The Happy Fits
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grow Back , исполнителя -The Happy Fits
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.06.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Grow Back (оригинал)Отрасти Обратно (перевод)
Silly, silly Mrs. Mae;Глупая, глупая миссис Мэй;
she’s got herself into trouble она попала в беду
Ten screws, they’re never coming loose;Десять винтов, они никогда не отвинчиваются;
they’re running up and down the table они бегают вверх и вниз по столу
But she feels good, never upset;Но чувствует себя хорошо, никогда не расстраивается;
she’s always been ill but able она всегда была больна, но в состоянии
She can run whenever she wants and everyone knows she will Она может бежать, когда захочет, и все знают, что она это сделает.
How she’d never cut her hair; Как она никогда не стриглась;
A smooth, silky lightning in the incandescent air Гладкая, шелковистая молния в раскаленном воздухе
She’s a cool, crazy killer, Mrs. Mae Она крутая, сумасшедшая убийца, миссис Мэй.
What they don’t understand is that she’s almost already dead Чего они не понимают, так это того, что она почти уже мертва
Let it grow back, let it grow back Пусть отрастет, пусть отрастет
Let it grow back, let it grow back Пусть отрастет, пусть отрастет
Let it grow back, let it grow back Пусть отрастет, пусть отрастет
Let it grow back, let it grow Пусть отрастет, пусть отрастет
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
(I can tell whose fault it’s gonna be) (Я могу сказать, чья это будет вина)
Tinted walls in a shuddered sprawl and a sight too plain to see Тонированные стены в содрогающейся растянутости и вид слишком простой, чтобы видеть
If you keep moving, you’ll get it back Если вы продолжите двигаться, вы получите его обратно
And no one’s gonna take you away И никто тебя не заберет
If you feel good, tell 'em quick Если вы чувствуете себя хорошо, скажите им быстро
And no one’s gonna take you, no one’s gonna take you! И никто тебя не возьмет, никто тебя не возьмет!
Silly, silly Mrs. Mae;Глупая, глупая миссис Мэй;
she’s got herself into trouble она попала в беду
Ten men, emergencies at hand, they’ve run and got the jumper cables Десять человек, чрезвычайные ситуации под рукой, они сбежали и взяли соединительные кабели.
But she feels good, never upset;Но чувствует себя хорошо, никогда не расстраивается;
she’s always been ill but able она всегда была больна, но в состоянии
She can run whenever she wants and everyone knows she will Она может бежать, когда захочет, и все знают, что она это сделает.
How she’d never cut her hair Как она никогда не стриглась
Smooth as silky lightning in the incandescent air Гладкая, как шелковистая молния в раскаленном воздухе
She’s a cool, crazy killer, Mrs. Mae Она крутая, сумасшедшая убийца, миссис Мэй.
What they don’t understand is that Они не понимают, что 
She’s got a pair of scissors in her pocket and she’s really gonna cut it so У нее в кармане ножницы, и она действительно собирается их отрезать, так что
they better run or else they’re gonna get it! им лучше бежать, иначе они получат это!
Let it grow back, let it grow back Пусть отрастет, пусть отрастет
Let it grow back, let it grow back Пусть отрастет, пусть отрастет
Let it grow back, let it grow back Пусть отрастет, пусть отрастет
Let it grow back, let it grow Пусть отрастет, пусть отрастет
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
(I can tell whose fault it’s gonna be) (Я могу сказать, чья это будет вина)
Tinted walls in a shuddered sprawl and a sight too plain to see Тонированные стены в содрогающейся растянутости и вид слишком простой, чтобы видеть
If you keep moving, you’ll get it back Если вы продолжите двигаться, вы получите его обратно
And no one’s gonna take you away И никто тебя не заберет
If you feel good, tell 'em quick Если вы чувствуете себя хорошо, скажите им быстро
And no one’s gonna take you, no one’s gonna take you! И никто тебя не возьмет, никто тебя не возьмет!
I can tell whose fault it’s gonna be Я могу сказать, чья это вина
Tinted walls in a shuddered sprawl and a sight too plain to see Тонированные стены в содрогающейся растянутости и вид слишком простой, чтобы видеть
If you keep moving, you’ll get it back Если вы продолжите двигаться, вы получите его обратно
And no one’s gonna take you away И никто тебя не заберет
If you feel good, turn 'em quick Если вы чувствуете себя хорошо, поверните их быстро
And no one’s gonna take you, no one’s gonna take you! И никто тебя не возьмет, никто тебя не возьмет!
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
(I can tell whose fault it’s gonna be) (Я могу сказать, чья это будет вина)
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
(Tinted walls in a shuddered sprawl and a sight too plain to see) (Тонированные стены в содрогающейся растянутости и вид слишком простой, чтобы его увидеть)
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
(If you keep moving, you’ll get it back (Если вы продолжите двигаться, вы получите его обратно
And no one’s gonna take you away) И никто тебя не заберет)
Let it into the dark! Пусти его во тьму!
(If you feel good, tell 'em quick (Если вы чувствуете себя хорошо, скажите им быстро
And no one’s gonna take you, no one’s gonna take you!)И никто тебя не возьмет, никто тебя не возьмет!)
Рейтинг перевода: 0.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: