| Ain’t no used to leavin'
| Не привык уходить
|
| So what are we fighting for
| Итак, за что мы боремся
|
| You say your heart is barely beating
| Вы говорите, что ваше сердце едва бьется
|
| 'Cause love’s not there no more
| Потому что любви больше нет
|
| 'Cause all you gotta do is say
| Потому что все, что тебе нужно сделать, это сказать
|
| Tell me that you really want to stay
| Скажи мне, что ты действительно хочешь остаться
|
| I can give you so much more
| Я могу дать тебе гораздо больше
|
| 'Cause spending your life with me will never be wrong
| Потому что проводить свою жизнь со мной никогда не будет ошибкой
|
| And I believe it’s true, oh baby
| И я верю, что это правда, о, детка
|
| Baby tell me what I gotta do to keep you
| Детка, скажи мне, что я должен сделать, чтобы удержать тебя
|
| We both said that we would never go
| Мы оба сказали, что никогда не пойдем
|
| Never knew how much I really need you
| Никогда не знал, как сильно ты мне нужен
|
| So baby please don’t walk out that door
| Так что, детка, пожалуйста, не выходи за эту дверь.
|
| It’ll break me to pieces
| Это разорвет меня на части
|
| 'Cause your lovin' I needed
| Потому что твоя любовь мне нужна
|
| Baby girl it’s no secret
| Детка, это не секрет
|
| And you got me so gone over you
| И ты меня так утомил
|
| Tired of the fussin' and fightin'
| Устали от суеты и борьбы
|
| And I hate that I made you cry
| И я ненавижу, что заставил тебя плакать
|
| Promise you I’m gonna do better
| Обещаю, что я сделаю лучше
|
| If it takes all I got to fight
| Если это займет все, что я должен бороться
|
| 'Cause all you gotta do is say
| Потому что все, что тебе нужно сделать, это сказать
|
| Tell me you don’t wanna walk away
| Скажи мне, что ты не хочешь уйти
|
| That’s all I wanna hear
| Это все, что я хочу услышать
|
| 'Cause still spending your life with me will never be wrong
| Потому что по-прежнему проводить свою жизнь со мной никогда не будет ошибкой
|
| If that’s what you wanna do, if that’s what you wanna do
| Если это то, что ты хочешь сделать, если это то, что ты хочешь сделать
|
| Tell me what I gotta do to keep you
| Скажи мне, что я должен сделать, чтобы удержать тебя
|
| We both said that we would never go
| Мы оба сказали, что никогда не пойдем
|
| Never knew how much I really need you
| Никогда не знал, как сильно ты мне нужен
|
| So baby please don’t walk out that door
| Так что, детка, пожалуйста, не выходи за эту дверь.
|
| It’ll break me to pieces
| Это разорвет меня на части
|
| 'Cause your lovin' I needed
| Потому что твоя любовь мне нужна
|
| Baby girl it’s no secret
| Детка, это не секрет
|
| And you got me so gone over you | И ты меня так утомил |