Перевод текста песни Cold Call - Joyo Velarde, The Gift of Gab, Blackalicious

Cold Call - Joyo Velarde, The Gift of Gab, Blackalicious
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cold Call , исполнителя -Joyo Velarde
Песня из альбома Callin' out 12"
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.08.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMobile Home
Cold Call (оригинал)Холодный Зов (перевод)
Gift of Gab: Hello? Дар Габ: Привет?
LB: 'Sup, man? ЛБ: Сап, чувак?
GG: Chillin' СВ: Расслабляюсь
LB: Yea? ЛБ: Да?
GG: Yea, 'fin (?) to write these lyrics down.БС: Да, плавно (?) записать эти тексты.
What’s going on with you? Что происходит с вами?
LB: Man… Nothing.ЛБ: Блин… Ничего.
Just… Whatever, dude Просто... Что угодно, чувак
GG: Well why, w-wsup wsup? БС: Ну почему, п-п-п-п-п?
LB: Nothing man.ЛБ: Ничего, чувак.
Just hella stressed out about certain shit right now Просто чертовски напрягся из-за определенного дерьма прямо сейчас
Man, it’s hella personal shit going down Чувак, это чертовски личное дерьмо рушится
GG: Wow, like that? БС: Вау, вот так?
LB: Yea, man, it’s kinda fast ЛБ: Да, чувак, это довольно быстро.
One 'a those moments where, like, I don’t feel like I have control over my Один из таких моментов, когда я, например, не чувствую, что контролирую свои
Life, and all the checks that were supposed to arrive didn’t Жизнь, и все чеки, которые должны были прийти, не пришли
There’s hella politics now in my social life over some bullshit somebody had В моей общественной жизни теперь чертовски много политики из-за какой-то ерунды, которую кто-то сделал.
Told sombody Сказал кому-то
GG: Daaamn СВ: Дааамн
LB: Yea, man.ЛБ: Да, чувак.
So, you know, I shouldn’t even 'of told you that Итак, вы знаете, я даже не должен был говорить вам, что
Man, I shouldn’t even unload like that Чувак, я даже не должен так разгружаться
GG: Maaan СВ: Мааан
LB: I know.ЛБ: Я знаю.
it’s just one 'a those moments in time where everything coincides это просто те моменты времени, когда все совпадает
And it comes together at once and then it all collides И это сходится сразу, а потом все сталкивается
GG: Man, I feel that though БС: Чувак, я чувствую это, хотя
LB: Anyway, what’s goin' on witchu? ЛБ: В любом случае, что происходит с ведьмой?
GG: Aw, man *beep*, just tryin' to do it.БС: Ой, чувак *бип*, просто пытаюсь это сделать.
Hold on, man, somebody’s on my other Подожди, чувак, кто-то на моем другом
Line.Линия.
I’mma hit chu right back, aiite? Я ударю чу сразу же, аите?
LB: (Coo) ЛБ: (воркование)
Telemarketer: We wanna talk to you (hoo) Телемаркетер: Мы хотим поговорить с вами (угу)
GG: I don’t wanna talk right now.БС: Я не хочу сейчас говорить.
I’m on the other line.Я на другой линии.
I’m busy Я занят
TM: We wanna talk to you ТМ: Мы хотим поговорить с тобой
GG: I said I don’t wanna talk right now.БС: Я сказала, что не хочу сейчас говорить.
w- ж-
TM: But we wanna talk to you (hoo ooo ooo) ТМ: Но мы хотим поговорить с тобой (у-у-у)
GG: I don’t wanna talk right now! БС: Я не хочу сейчас говорить!
TM: We wanna talk to you ТМ: Мы хотим поговорить с тобой
GG: (Damn).БС: (Черт).
I’m hangin' up.Я вешаю трубку.
I’m hangin' up.Я вешаю трубку.
BYE ДО СВИДАНИЯ
GG: Hey yo, I’m back, man БС: Эй, я вернулся, чувак
LB: Cool, man.ЛБ: Круто, чувак.
'Sup with it? 'Ужин с этим?
GG: Really, just trying not to think so much БС: Правда, просто стараюсь не думать так много
LB: Mmm ЛБ: Ммм
GG: 'n keep my feet up.СВ: не держи ноги выше.
Make this boy still (?).Сделайте этого мальчика неподвижным (?).
Stopped smokin' cigarettes Перестал курить сигареты
Butts not stinking up my room.Окурки не воняют в моей комнате.
Feelin' I’ve this new diet Чувствую, что у меня новая диета
LB: Word? ЛБ: Слово?
GG: Really just trying to get my health right.БС: На самом деле просто пытаюсь поправить свое здоровье.
Feelin' I’m just like this crap Чувствую себя таким же, как это дерьмо
Coolin' out.Охлаждение.
Writin' raps.Пишу рэп.
Chillin'- Chillin' Chillin' - Chillin'
LB: Uhn ЛБ: Ун
GG: Feel me? БС: Чувствуешь меня?
LB: I feel it.ЛБ: Я чувствую это.
I feel- Wait, man.Я чувствую... Подожди, чувак.
You stopped smoking all those Marlboros? Ты бросил курить все эти Мальборо?
GG: Yep СВ: Ага
LB: How long ago, man?ЛБ: Как давно, чувак?
I’m proud of you, bro Я горжусь тобой, братан
GG: Man, four weeks.БС: Блин, четыре недели.
I ain’t trippin', though, s’all good.Но я не спотыкаюсь, все хорошо.
Four weeks Четыре недели
Yo, man, you know me, (homie) Эй, чувак, ты меня знаешь, (гоми)
LB: Aw, you really think you smoke more phillies since you quit and them ЛБ: Ой, ты действительно думаешь, что с тех пор, как бросил, ты куришь больше филлис, и они
Millions of little Virginia Slims? Миллионы маленьких Вирджиний Слимс?
GG: Originally I was smokin' more of them anyway.БС: Изначально я все равно курил их больше.
Really rememberin' back to Действительно помню обратно в
When I wasn’t really into them since.С тех пор я не особо увлекался ими.
They was killin' me, though Они убивали меня, хотя
So I had to get rid of 'em Так что мне пришлось избавиться от них
Anyway, whatchu gettin' into this wednesday, bro? В любом случае, что ты получаешь в эту среду, братан?
GG: Wednesday… *snap* БС: Среда… *щелчок*
Let me think… *snap* Дай подумать... *щелчок*
Was that the fifteenth?Это был пятнадцатый?
*snap* *щелчок*
Well see, the rent’s paid.Видишь ли, арендная плата оплачена.
*snap* *щелчок*
Got the Net’s game- *beep* Получил игру в Сети - *звуковой сигнал*
Hold on, my shit’s ringing Подожди, мое дерьмо звенит
TM: We wanna talk to you (hoo) ТМ: Мы хотим поговорить с тобой (угу)
LB: Ah… shii. ЛБ: Ах… шии.
TM: We wanna talk to you ТМ: Мы хотим поговорить с тобой
LB: I don- I don’t- I don’t wanna talk to you, though ЛБ: Я не... я не... я не хочу с тобой разговаривать.
TM: But we wanna talk to you (hoo ooo ooo) ТМ: Но мы хотим поговорить с тобой (у-у-у)
LB: Fuck this! ЛБ: К черту это!
TM: We wanna talk to you ТМ: Мы хотим поговорить с тобой
LB: Aite, check this out?ЛБ: Айтэ, зацени это?
I’m about to hang up on youuuu Я собираюсь повесить трубку
LB: Alright, I’m back, man ЛБ: Хорошо, я вернулся, чувак
GG: Hey, who was that, man? БС: Эй, кто это был, чувак?
LB: Fuckin' telemarketers callin' my apartment offerin' nothing, botherin' me ЛБ: Чертовы телемаркетологи звонят в мою квартиру, ничего не предлагают, беспокоят меня.
Constantly, (man) Постоянно, (мужчина)
GG: Yea, always just stalkin' cats.БС: Да, всегда просто преследую кошек.
There should be laws against this nonsense Должны быть законы против этой ерунды
LB: First of all, what kind of a person gets involved with these vermin making ЛБ: Во-первых, что за человек занимается созданием этих паразитов?
Service calls? Сервисные звонки?
GG: «Can I call you by your first name, Tom?» БС: «Можно я буду называть тебя по имени, Том?»
Man, that ain’t workin' *beep* Чувак, это не работает *бип*
Wait, hold on, that echo again, man.Подожди, подожди, опять это эхо, чувак.
This shit’s irkin' me.Это дерьмо меня раздражает.
I’m about to Я собираюсь
Talk to 'em.Поговори с ними.
Hold on Подожди
LB: Naw, fuck that, I’m gone- ЛБ: Неее, к черту, я ушел-
GG: Hello? ГГ: Привет?
Gertrude Warner: Hello, am I speaking to the head of the household, sir? Гертруда Уорнер: Здравствуйте, я говорю с главой семьи, сэр?
GG: No СВ: нет
GW: Perfect.ГВ: Отлично.
My name is Gertrude Warner, and I’ve got some super news! Меня зовут Гертруда Уорнер, и у меня есть супер-новости!
GG: This isn’t a good time БС: сейчас не лучшее время
GW: Sure it is.GW: Конечно.
We understand you may be feeling a little nervous Мы понимаем, что вы можете немного нервничать
GG: Nah uh СВ: Неее
GW: Now, we could send a representative right out GW: Теперь мы можем послать представителя прямо сейчас.
GG: I don’t really need anything at this time БС: Мне сейчас особо ничего не нужно
GW: Oh, I doubt that.GW: О, я сомневаюсь в этом.
Anyway, your address is two two four- В любом случае, ваш адрес два два четыре-
GG: No! ГГ: Нет!
GW: Yes, I know, too.GW: Да, я тоже знаю.
Is evening time better for you or is daytime? Тебе лучше вечернее время или дневное?
GG: No time at- БС: Нет времени на-
GW: Perfect!ГВ: Отлично!
You deserve only the best service.Вы заслуживаете только самого лучшего обслуживания.
First thing thursday, then Первым делом в четверг, затем
GG: No! ГГ: Нет!
GW: Perfect.ГВ: Отлично.
Eight thirty it is, you early bird Восемь тридцать, ранняя пташка
Now, my supervisor will be calling you back to confirm this purchase Теперь мой руководитель перезвонит вам, чтобы подтвердить эту покупку.
GG: I DIDN’T AGREE TO NOTHIN'! БС: Я НИ НИ НА ЧЕМ НЕ СОГЛАСНА!
GW: Certainly ГВ: Конечно
This is Gertrude Warner, your (GG: The fuck??) courtesy clerk, saying Это Гертруда Уорнер, ваш (БГ: Блять??) служащий вежливости, говорю:
Goodbye and thank you for choosing us, sir До свидания и спасибо, что выбрали нас, сэр.
GG: …Wha? БС: …Что?
GG: Yo, LB?БС: Эй, ЛБ?
LB? ФУНТ?
TM: We wanna talk to you (hoo) ТМ: Мы хотим поговорить с тобой (угу)
GG: NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!! СВ: НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!!!
TM: We wanna talk to you ТМ: Мы хотим поговорить с тобой
TM: But we wanna talk to you (hoo ooo ooo) ТМ: Но мы хотим поговорить с тобой (у-у-у)
TM: We wanna talk to you- talk to you- talk to you- ТМ: Мы хотим поговорить с тобой- поговорить с тобой- поговорить с тобой-
Sample: If you’d like to make a call, please hang up- please hang up, and try Пример: если вы хотите позвонить, повесьте трубку — повесьте трубку и попробуйте
Again.Очередной раз.
x2х2
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: