| Old pussy ass mark, bitch ass buster
| Старая киска, задница, сука, задница
|
| Think you from LA cause you listen to some Mustard
| Думаю, ты из Лос-Анджелеса, потому что слушаешь горчицу
|
| This is Battlecat, my nigga Kurupt had the battle raps
| Это Battlecat, у моего ниггера Kurupt были боевые рэпы
|
| We go back like four flats on the Cadillac
| Мы возвращаемся, как четыре квартиры на Cadillac
|
| Nigga you ain’t never been to a hood day
| Ниггер, ты никогда не был в капюшоне
|
| You don’t know Ice Cube, today was a good day
| Ты не знаешь Ice Cube, сегодня был хороший день
|
| You ain’t never been dropped off in the jungles
| Вас никогда не высаживали в джунглях
|
| Teared Khakis, red bandana wrapped around your knuckles
| Порванные хаки, красная бандана, обернутая вокруг костяшек пальцев
|
| Me and my brother used to dip down in 'Shaw
| Я и мой брат ныряли в "Шоу
|
| Stopped at the Wiener Schnitzel, got socked in the jaw
| Остановился на венском шницеле, получил удар в челюсть
|
| By some sixties, I bombed back, the nigga pulled out
| Где-то к шестидесятым я отбился, ниггер вытащил
|
| A strap, said it’s 6−0, I ducked then he missed me
| Ремешок, сказал, что это 6−0, я пригнулся, а он меня пропустил
|
| Now I’m back to Bompton
| Теперь я вернулся в Бомптон
|
| Before I hit the hood, a nigga gotta stop in the Swans
| Прежде чем я попаду в капот, ниггер должен остановиться в Лебедях
|
| And pick up a sack, had fifty for an eighth
| И возьми мешок, было пятьдесят на восьмой
|
| And I only had fifty, made it last all day
| И у меня было только пятьдесят, я продержался весь день
|
| Smoking with the homies, my nigga G Weed from Nellaz
| Курю с корешей, мой ниггер G Weed из Nellaz
|
| My nigga Hooter from Athens Park stay brackin'
| Мой ниггер Хутер из Афинского парка, оставайся без присмотра.
|
| Fo' line, deuce line, Bray still active
| Fo 'линия, двойная линия, Брей все еще активен
|
| And the Cedars ain’t giving no passes, why we asking?
| А Кедры пропусков не дают, почему мы спрашиваем?
|
| How you gon bang if you really ain’t from LA
| Как ты будешь трахаться, если ты действительно не из Лос-Анджелеса
|
| We spray your gang up on the wall
| Мы распыляем вашу банду на стену
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| And how you gon' fade if you really don’t know the dance
| И как ты собираешься исчезнуть, если ты действительно не знаешь танца
|
| I see you really don’t bang at all
| Я вижу, ты действительно совсем не трахаешься
|
| Mark-ass
| Марк-задница
|
| Murder was the case that they gave Game
| Убийство было делом, которое они дали игре
|
| Cops on the cutlass cause they know a nigga gang bang
| Полицейские на абордажной сабле, потому что они знают ниггерскую банду
|
| Red bandana round the rear-view
| Красная бандана вокруг заднего вида
|
| «Where you say you from, Blood?» | «Откуда ты говоришь, Блад?» |
| Niggas can’t hear you
| Ниггеры тебя не слышат
|
| Flag on the left side claiming you a Blood
| Флаг с левой стороны, требующий крови
|
| Blue rag on the right side calling niggas cuz
| Синяя тряпка с правой стороны зовет нигеров, потому что
|
| Bout to get your mark ass chalked out on the West
| Бут, чтобы начертить твою задницу мелом на Западе
|
| This for all my niggas in the pen beating on they chest like
| Это для всех моих нигеров в ручке, бьющихся им в грудь, как
|
| I said I need some pussy on my motherfucking wall
| Я сказал, что мне нужна киска на моей чертовой стене
|
| And I ain’t got my commissary yet
| И у меня еще нет своего комиссара
|
| I said the next motherfucker try to steal a cigarette
| Я сказал, что следующий ублюдок попытается украсть сигарету
|
| He gon' get a fucking pencil to the neck
| Он получит чертов карандаш по шее
|
| That’s on the set
| Это на съемочной площадке
|
| Ooh, I’m a Tree Top rep, all the
| О, я представитель Tree Top, все
|
| Homies know is shoot choppers, handguns and Tecs
| Родственники знают, что стреляют из вертолетов, пистолетов и Tecs
|
| Not unless my niggas really get it popping
| Нет, если мои ниггеры действительно не заработают
|
| Tree Top niggas like the Hoovers in Bompton
| Ниггеры с вершины дерева, такие как Гуверы в Бомптоне
|
| Big Budda, Syke o, Slim 4, Lil Wack
| Большой Будда, Сайк о, Слим 4, Лил Вак
|
| Q-Ball, Lil' Wolf, TK, big back
| Q-Ball, Lil 'Wolf, TK, большая спина
|
| YZ four, three, two strap
| YZ четыре, три, два ремешка
|
| Quisha and Miss Lisa, house, where we at
| Киша и мисс Лиза, дом, где мы
|
| It’s the gang bang capital, 2 T’s capitals
| Это столица гэнгбэнга, 2 столицы Т
|
| Enemies know the business, this shit is factual
| Враги знают свое дело, это дерьмо фактическое
|
| Bompton’s most hated, fuck it, shoot out and fade it
| Самый ненавистный Бомптон, к черту его, стреляй и исчезай
|
| So my mama stay awake cause her son be gang banging
| Так что моя мама не спит, потому что ее сын занимается бандой
|
| You don’t know about the put ons and DPs
| Вы не знаете о надетых и DP
|
| Hanging out on the block (coming through to squeeze)
| Тусуемся на блоке (приходя, чтобы протиснуться)
|
| Some outta town niggas disrespecting
| Некоторые ниггеры из города не уважают
|
| I see why Suge Knight and Big U was arrested
| Я понимаю, почему Suge Knight и Big U были арестованы
|
| (Can't forget about the Mexicans)
| (Не могу забыть о мексиканцах)
|
| And I fuck with the villains and the swans on God
| И я трахаюсь со злодеями и лебедями на Боге
|
| On God
| О Боге
|
| I got niggas from Denver Lane that’ll ride
| У меня есть ниггеры из Денвер-лейн, которые поедут
|
| I got esés that’ll kill you at your job
| У меня есть esés, которые убьют тебя на твоей работе
|
| I got some lueders by the Wiener Schnitzel
| У меня есть людеры от венского шницеля
|
| Hanging out with the pistols, making sure shit official
| Тусуемся с пистолетами, убедившись, что дерьмо официально
|
| Big and they both got stripes
| Большие, и у них обоих есть полосы
|
| Both locked up for life, so if I ever hit the pen
| Оба заперты на всю жизнь, поэтому, если я когда-нибудь попаду в ручку
|
| I got a squad, hell yeah I’m on that gangsta shit
| У меня есть команда, черт возьми, я нахожусь в этом гангста-дерьме
|
| Nigga run up, knockout, he gon' think he’s slick
| Ниггер подбегает, нокаутирует, он думает, что он скользкий
|
| Hub in the dub, nigga don’t even trip
| Хаб в дабе, ниггер даже не спотыкается
|
| I get you chased by the grapes, nigga 300 crips
| Я заставлю тебя гоняться за виноградом, ниггер 300 crips
|
| My nigga Magic from Avalon, Draws from neighbourhood
| Моя ниггерская магия из Авалона, рисует по соседству
|
| Get your ass dope fiends slipping in Hollywood
| Заставьте своих наркоманов проскользнуть в Голливуде
|
| Hop from 6−0, Girch from Santana
| Хоп с 6−0, Гирч из Сантаны
|
| Roc from Nutty Blocc, we tied our bandanas
| Рок из Nutty Blocc, мы связали наши банданы
|
| And for my little nigga Frogg I gotta stay active
| И для моего маленького ниггера Фрогга я должен оставаться активным
|
| Blood in, Blood out, what’s brackin'?
| Кровь, кровь, что за хрень?
|
| R.I.P OG TC
| Р.И.П.ОГ ТК
|
| Shoutout to my big homie Bone from Athens
| Спасибо моему большому другу Боуну из Афин
|
| Ridin' down Bentral 'bout to bust a right
| Ехать по Бентралу, чтобы сломать право
|
| On Piru street and scoop this nigga Problem up, Blood
| На улице Пиру и зачерпни эту ниггерскую проблему, Кровь
|
| What, green light and yeah it’s go time
| Что, зеленый свет и да, пора
|
| Product out the fo', they can get it off in no time
| Продукт из fo ', они могут получить его в кратчайшие сроки
|
| Oh my, did it on my own, no cosign
| О боже, сделал это сам, без знака
|
| 45, devil in disguise, free dope trial
| 45 лет, замаскированный дьявол, бесплатное судебное разбирательство по делу о наркотиках
|
| West side, ride 'em off 3rd avenue
| Западная сторона, прокатись с 3-й авеню
|
| Go at us, have your shirt wet as Lake Havasu
| Иди на нас, промокни рубашку, как озеро Хавасу
|
| Pop pop diggity drop drop, hopped in a hotbox
| Поп-поп-дроп, прыгнул в горячую коробку
|
| Smashed off, stashed the Glock, drop it off at the chop shop
| Разбился, спрятал Глок, бросил его в магазине
|
| Boy, dollars only thing make sense
| Мальчик, только доллары имеют смысл
|
| Fo' to the duece, rest in peace 4 Bent
| Fo 'к должному, покойся с миром 4 Bent
|
| What
| Что
|
| How you gon bang if you really ain’t from LA
| Как ты будешь трахаться, если ты действительно не из Лос-Анджелеса
|
| We spray your gang up on the wall
| Мы распыляем вашу банду на стену
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| And how you gon' fade if you really don’t know the dance
| И как ты собираешься исчезнуть, если ты действительно не знаешь танца
|
| I see you really don’t bang at all
| Я вижу, ты действительно совсем не трахаешься
|
| Mark-ass | Марк-задница |