| Understand, I don’t care if I meet you
| Пойми, мне все равно, если я встречу тебя
|
| And you don’t care if we meet
| И тебе все равно, встретимся ли мы
|
| It’s just conversation
| Это просто разговор
|
| We’re not so compatible
| Мы не настолько совместимы
|
| But at least we know
| Но, по крайней мере, мы знаем
|
| And we don’t care
| И нам все равно
|
| Syntax lies
| Синтаксис лежит
|
| No difference in art and life
| Нет разницы в искусстве и жизни
|
| Just what we say
| Только то, что мы говорим
|
| And the order the words go
| И порядок слов
|
| It’s time, we’ve needed an aggravist
| Пришло время, нам нужен аггравист
|
| One that wouldn’t make us laugh
| Тот, который не заставит нас смеяться
|
| And has severed how we used to speak
| И разорвал то, как мы говорили
|
| Concepts of language around his waist
| Понятия языка вокруг его талии
|
| But more dimensionally versed
| Но более размеренно разбирается
|
| He has severed how we used to speak
| Он разорвал то, как мы говорили
|
| Call it backwards
| Назовите это наоборот
|
| Overlapping
| Перекрытие
|
| Ultramodern
| Ультрасовременный
|
| More slowly
| Помедленнее
|
| They mistook it
| Они ошиблись
|
| For religion
| Для религии
|
| But the truth unfolds
| Но правда раскрывается
|
| We de-vo (Syntax lies)
| We de-vo (синтаксис лжет)
|
| Without knowing
| Не зная
|
| Same language = same story (No difference in art and life)
| Тот же язык = та же история (нет разницы в искусстве и жизни)
|
| The new version (Just what we say)
| Новая версия (только то, что мы говорим)
|
| Is confusing
| сбивает с толку
|
| Sharp tongue (And the order the words go)
| Острый язык (и порядок слов)
|
| Glass blood
| Стеклянная кровь
|
| Grammar, it’s comedic
| Грамматика, это комедия
|
| We’re corrected
| Мы исправлены
|
| We need a
| Нам нужно
|
| Stoplight division to the next calendar (year)
| Разделение светофора на следующий календарь (год)
|
| It’s time, we’ve needed an aggravist
| Пришло время, нам нужен аггравист
|
| One that wouldn’t make us laugh
| Тот, который не заставит нас смеяться
|
| And has severed how we used to speak
| И разорвал то, как мы говорили
|
| Concepts of language around his waist
| Понятия языка вокруг его талии
|
| But more dimensionally versed
| Но более размеренно разбирается
|
| He has severed how we used to speak
| Он разорвал то, как мы говорили
|
| I understand it’s just conversation
| Я понимаю, что это просто разговор
|
| But it eliminates how I really feel | Но это исключает то, что я действительно чувствую |