| And you feel the spiral turning for you alone
| И ты чувствуешь, как спираль вращается для тебя одного
|
| And you feel so heavy that you just can’t stop it
| И тебе так тяжело, что ты просто не можешь остановиться
|
| When you see your madness turns you into stone
| Когда вы видите, что ваше безумие превращает вас в камень
|
| A picture of your life she’s like a rocket
| Картина твоей жизни, она как ракета
|
| All the time
| Все время
|
| Could be if you’re crazy it’s all right
| Может быть, если ты сумасшедший, все в порядке
|
| I see you moving in and out of sight
| Я вижу, как ты двигаешься и исчезаешь из виду
|
| My friends tell you it’ll all come through, yes
| Мои друзья говорят вам, что все пройдет, да
|
| From nowhere
| Из ниоткуда
|
| To nowhere
| В никуда
|
| Come together
| Приходите вместе
|
| Come through
| пройти через
|
| Have I lived now with a mote inside my eye
| Я жил сейчас с соринкой в глазу
|
| And I can’t see you breathing as before
| И я не вижу, как ты дышишь, как раньше
|
| I am airless, a vacuum child
| Я безвоздушный, вакуумный ребенок
|
| And I can’t stand to reason at your door
| И я не могу рассуждать у твоей двери
|
| In this time
| В это время
|
| Could be if you’re crazy it’s all right
| Может быть, если ты сумасшедший, все в порядке
|
| I’ve seen you moving in and out of sight
| Я видел, как ты двигаешься и исчезаешь из виду
|
| My friends tell me it’ll all come through, yes
| Мои друзья говорят мне, что все пройдет, да
|
| From nowhere
| Из ниоткуда
|
| To nowhere
| В никуда
|
| Come together
| Приходите вместе
|
| I’m down in the daytime out of sight
| Я внизу в дневное время вне поля зрения
|
| Coming in from dreamland I’m on fire
| Приходя из страны грез, я в огне
|
| I can see it’s all been here before
| Я вижу, что все это было здесь раньше
|
| Dream a dream that lies right at your door
| Мечтайте о мечте, которая лежит прямо у вашей двери
|
| When the seasons circle sideways without a turn
| Когда времена года кружат боком без поворота
|
| And words don’t speak just fall across the carpet
| И слова не говорят, просто падают на ковер
|
| You’re just in time to watch the fire burn
| Вы как раз вовремя, чтобы посмотреть, как горит огонь
|
| It seems a crime that you face it like you love it
| Кажется преступлением, что ты сталкиваешься с этим, как будто любишь его.
|
| All the time | Все время |