| Campus is getting bigger they are working on it all the time
| Кампус становится больше, над ним постоянно работают
|
| Acting on the TV
| Игра на телевидении
|
| I can see their faces
| Я вижу их лица
|
| Red alert, the siren’s loud, the drafted are all coming back
| Красная тревога, громкая сирена, призывники возвращаются
|
| This job takes dedication
| Эта работа требует самоотверженности
|
| When things start with no beginning
| Когда все начинается без начала
|
| It doesn’t mean that they aren’t true
| Это не значит, что они не соответствуют действительности.
|
| As the current through the atlas
| Как ток через атлас
|
| Nips the wrist with a fork through it
| Прокалывает запястье вилкой
|
| Half the battles fueled with hate
| Половина сражений питается ненавистью
|
| «Many loathsome fights were sacred,»
| «Многие отвратительные бои были священны»,
|
| Shout the crew who hold their swatches
| Кричите экипаж, который держит свои образцы
|
| They paint on the set and cry
| Они рисуют на съемочной площадке и плачут
|
| Ice is plastic enough to try to sculpt with it
| Лед достаточно пластичен, чтобы пытаться лепить из него
|
| The color curdles and waves drip down
| Цвет сворачивается и волны стекают вниз
|
| And I’m still thinking about the time a scene takes them
| И я все еще думаю о том, сколько времени занимает сцена
|
| The dormitories are awful quiet
| В общежитиях ужасно тихо
|
| Acting on the TV
| Игра на телевидении
|
| And he’s not pretending
| И он не притворяется
|
| I’m convinced that there’s not something else beneath
| Я убежден, что нет ничего другого ниже
|
| The pixeled screen
| Пиксельный экран
|
| An army edit
| Армейское редактирование
|
| The set was finished last
| Набор был закончен последним
|
| Ice is plastic enough
| Лед достаточно пластичен
|
| To try to sculpt with it
| Пытаться лепить из него
|
| Color curdles and waves drip down
| Цветные клубы и волны стекают вниз
|
| I’m still thinking about the time a scene takes them
| Я все еще думаю о том, сколько времени занимает сцена
|
| The dormitories are awful quiet
| В общежитиях ужасно тихо
|
| And these swollen eyes
| И эти опухшие глаза
|
| And static lens
| И статический объектив
|
| They blink when there’s nothing but TV
| Они мигают, когда нет ничего, кроме телевизора
|
| We beg for it
| Мы просим об этом
|
| To calm us down
| Чтобы успокоить нас
|
| And believe that it’s real what they’re doing
| И верьте, что это реально то, что они делают
|
| These swollen eyes
| Эти опухшие глаза
|
| And static lenses
| И статические линзы
|
| They blink on and off and off and on | Они мигают и выключаются, и выключаются, и снова |