Перевод текста песни As The City Sleeps - The Empire Shall Fall

As The City Sleeps - The Empire Shall Fall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As The City Sleeps , исполнителя -The Empire Shall Fall
Песня из альбома: Volume I: Solar Plexus
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:05.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

As The City Sleeps (оригинал)Как Спит Город (перевод)
Weary footsteps lead me to sleep the sleep of release Усталые шаги уводят меня в сон освобождения
I bore witness to the tragedy Я стал свидетелем трагедии
War-torn storm surge Разрушенный войной штормовой нагон
Flood waters;Паводковые воды;
waves of death visions of bodies drifting hysteria fills the eyes волны смерти видения тел дрейфующая истерия наполняет глаза
of these streets and I fade into slumber. этих улиц, и я погружаюсь в сон.
In the hopes that I forget a fragment more of memory’s ball and chain. В надежде, что я забуду еще кусочек клубка памяти.
Thoughts of, «Was I part of the reason we are all in disarray?» Мысли: «Был ли я частью причины, по которой мы все в беспорядке?»
«Is there blood on my hands cursed by mistakes?». «Есть ли кровь на моих проклятых ошибками руках?».
After a sleepless night I wander these desperate early morning streets. После бессонной ночи я брожу по этим отчаянным утренним улицам.
Street corner poet preaching her figures and features reaching raise like a Уличная поэтесса, проповедующая свои фигуры и черты лица, возвышающиеся, как
beacon saying, «We're forsaken, but not broken!» маяк, говорящий: «Мы покинуты, но не сломлены!»
Then I heard her sing: Затем я услышал, как она поет:
«Mother, your children are dying as the city sleeps! «Мама, твои дети умирают, пока город спит!
Mother, your people are starving tonight!» Мама, твой народ сегодня голодает!»
«Mother, your children are dying as the city sleeps! «Мама, твои дети умирают, пока город спит!
Mother, your people are drowning in your apathy!» Мать, твой народ тонет в твоей апатии!»
Despair has a face familiar to the city’s pace. Лицо отчаяния знакомо городскому ритму.
You can see it in their eyes I have come to know the price of neglected hearts. Вы можете видеть это в их глазах, я узнал цену забытых сердец.
A daily reminder to ponder with every single breath we take. Ежедневное напоминание о том, чтобы размышлять о каждом вздохе.
The suffering remains. Страдания остаются.
There’s people filled with hate. Есть люди, полные ненависти.
How long must we maintain?!. Как долго мы должны поддерживать?!.
The cities war-torn face cradles the wounded, pleading for rescue. Истерзанное войной лицо города баюкает раненых, молящих о помощи.
Replace the city streets with blood and debris. Замените улицы города кровью и мусором.
Drag the waters for broken homes. Перетащите воды за разрушенные дома.
Featureless landscapes; Безликие пейзажи;
This is true devastation! Это настоящая разруха!
This is true devastation! Это настоящая разруха!
And their protest voices raise over explosions, pleading: И их голоса протеста поднимаются над взрывами, умоляя:
«Mother, your children are dying as the city sleeps! «Мама, твои дети умирают, пока город спит!
Mother, your people are starving tonight! Мама, твой народ сегодня голодает!
«Mother, your children are dying as the city sleeps! «Мама, твои дети умирают, пока город спит!
Mother, your people are drowning in your apathy!»Мать, твой народ тонет в твоей апатии!»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: