| See there comes a point in everyone’s life
| Смотрите, наступает момент в жизни каждого
|
| Where they just start seeing things differently
| Где они просто начинают видеть вещи по-другому
|
| Or you know they’re put in a situation where they have to
| Или вы знаете, что они попали в ситуацию, когда им приходится
|
| I guess it was just his night
| Я думаю, это была просто его ночь
|
| (Shrink)
| (Сокращаться)
|
| If you don’t mind, whats his name?
| Если не возражаете, как его зовут?
|
| (Patient)
| (Пациент)
|
| His name is Matt, and I think his fathers name is Matt too, but I don’t know
| Его зовут Мэтт, и я думаю, что его отца тоже зовут Мэтт, но я не знаю
|
| (Shrink)
| (Сокращаться)
|
| Okay, so what happened next, where did he go from there?
| Итак, что произошло дальше, куда он делся?
|
| (Patient)
| (Пациент)
|
| Well he stood in his girlfriend’s dorm room for a little while
| Ну, он немного постоял в комнате своей девушки в общежитии
|
| He couldn’t stay there long
| Он не мог оставаться там долго
|
| I think her father actually felt bad for him
| Я думаю, что ее отцу действительно было жаль его
|
| So he offered him a job as a file clerk at his law firm
| Поэтому он предложил ему работу делопроизводителя в своей юридической фирме.
|
| Nothing special, just sorting papers
| Ничего особенного, просто сортировка бумаг
|
| And her dad made him a deal he said, if you take this job seriously
| И ее отец заключил с ним сделку, по его словам, если вы серьезно относитесь к этой работе
|
| And if you start going to school and you’re serious about my daughter
| И если ты начнешь ходить в школу и будешь серьезно относиться к моей дочери
|
| I’ll help you guys out with an apartment
| Я помогу вам, ребята, с квартирой
|
| So he took it, and maybe Matt really didn’t want that
| Так что он взял это, и, возможно, Мэтт действительно не хотел этого
|
| Maybe Matt didn’t really want to go to school or work at a place like that
| Возможно, Мэтт действительно не хотел ходить в школу или работать в таком месте.
|
| But he also wanted to prove to his father that he was better off without him
| Но он также хотел доказать отцу, что ему лучше без него
|
| That he wasn’t a waste
| Что он не был напрасным
|
| And he also knew that making that deal with her dad would make his dad so much
| И он также знал, что заключение этой сделки с ее отцом сделает его отца очень
|
| more mad
| более безумный
|
| Because he hated her father
| Потому что он ненавидел ее отца
|
| He always said how lazy he was, and he steals peoples money
| Он всегда говорил, какой он ленивый, и ворует у людей деньги.
|
| And he doesn’t have a real job, and he doesn’t know what it’s like to work
| И настоящей работы у него нет, и он не знает, что такое работать
|
| I guess that’s the motivation he needed to straighten out his life
| Я думаю, это мотивация, которая нужна ему, чтобы исправить свою жизнь.
|
| But I don’t think they ever talked again anyway
| Но я все равно не думаю, что они когда-либо снова разговаривали
|
| So I don’t think it really mattered | Так что я не думаю, что это действительно имело значение |