| That girl, she just left like a hurricane
| Эта девушка, она просто ушла, как ураган
|
| He was standing in the pouring rain
| Он стоял под проливным дождем
|
| Screaming out her first name
| Выкрикивая свое имя
|
| Well you know, you should’ve seen it coming from a mile away
| Ну, вы знаете, вы должны были видеть это за милю
|
| But you didn’t hear the wind change
| Но ты не слышал изменения ветра
|
| Until you felt your heart break
| Пока вы не почувствовали, что ваше сердце разбилось
|
| And now it’s way to late
| А теперь уже поздно
|
| ('Cause there she goes)
| (Потому что она идет)
|
| Pedal mashed down, painted red toes
| Педаль смята, красные пальцы окрашены
|
| Sunglasses on, headed south down a dirt road
| Наденьте солнцезащитные очки, направляйтесь на юг по грунтовой дороге
|
| (There she goes)
| (Вот она идет)
|
| Bye-bye, back to the wind
| До свидания, обратно к ветру
|
| She’s gone, baby, gone
| Она ушла, детка, ушла
|
| You’ll never see her again
| Ты больше никогда ее не увидишь
|
| (Yeah, there she goes)
| (Да, вот она)
|
| You ain’t nothing but a 'used-to-be'
| Ты не что иное, как «бывший»
|
| Another memory
| Другое воспоминание
|
| There she goes
| Там она идет
|
| Hey, man, go on and get another ice cold
| Эй, чувак, давай, еще разок со льдом
|
| Pour it down in your soul
| Вылейте это в свою душу
|
| And find a way to let her go
| И найти способ отпустить ее
|
| 'Cause you know, times run out on making moves
| Потому что вы знаете, что время на ходы истекает
|
| And now you’re feeling like a fool
| И теперь ты чувствуешь себя дураком
|
| 'Cause she ain’t coming back to you
| Потому что она не вернется к тебе
|
| There’s nothing you can do
| Ничего не поделать
|
| ('Cause there she goes)
| (Потому что она идет)
|
| Pedal mashed down, painted red toes
| Педаль смята, красные пальцы окрашены
|
| Sunglasses on, headed south down a dirt road
| Наденьте солнцезащитные очки, направляйтесь на юг по грунтовой дороге
|
| (There she goes)
| (Вот она идет)
|
| Bye-bye, back to the wind
| До свидания, обратно к ветру
|
| She’s gone, baby, gone
| Она ушла, детка, ушла
|
| You’ll never see her again
| Ты больше никогда ее не увидишь
|
| (Yeah, there she goes)
| (Да, вот она)
|
| You ain’t nothing but a 'used-to-be'
| Ты не что иное, как «бывший»
|
| Another memory
| Другое воспоминание
|
| There she goes
| Там она идет
|
| Pedal mashed down, painted red toes
| Педаль смята, красные пальцы окрашены
|
| Sunglasses on, headed south down a dirt road
| Наденьте солнцезащитные очки, направляйтесь на юг по грунтовой дороге
|
| Bye-bye, back to the wind
| До свидания, обратно к ветру
|
| She’s gone, baby, gone
| Она ушла, детка, ушла
|
| You’ll never see her again
| Ты больше никогда ее не увидишь
|
| You ain’t nothing but a 'used-to-be'
| Ты не что иное, как «бывший»
|
| Another memory
| Другое воспоминание
|
| There she goes
| Там она идет
|
| Oh, yeah, yeah
| О, да, да
|
| Bye-bye, back to the wind
| До свидания, обратно к ветру
|
| Gone, baby, gone
| Ушла малышка ушла
|
| Yeah, there she goes
| Да, она идет
|
| Never see her again
| Никогда не видеть ее снова
|
| Yeah, there she goes
| Да, она идет
|
| That girl, she just left like a hurricane
| Эта девушка, она просто ушла, как ураган
|
| He was standing in the pouring rain
| Он стоял под проливным дождем
|
| Screaming out her first name | Выкрикивая свое имя |