| I wanna know how you did it
| Я хочу знать, как ты это сделал
|
| You waltzed right past the door
| Вы вальсировали прямо мимо двери
|
| While we struggle here at the gates
| Пока мы боремся здесь у ворот
|
| And can’t get through
| И не могу пройти
|
| We could have follow you
| Мы могли бы последовать за вами
|
| And maybe look like fools
| И, может быть, выглядеть дураками
|
| But who cares we’d still be true
| Но кого это волнует, что мы по-прежнему будем верны
|
| We’d still be true
| Мы по-прежнему будем верны
|
| We’re ain’t here to steal your women
| Мы здесь не для того, чтобы красть ваших женщин
|
| Or at least that wasn’t the plan
| Или, по крайней мере, это не было планом
|
| There’s that closet smell
| Вот этот запах в шкафу
|
| Think you’ve been inside there too long
| Думаю, ты был внутри слишком долго
|
| You’re almost mystical
| Ты почти мистический
|
| And I’m impossible
| И я невозможен
|
| We need a miracle
| Нам нужно чудо
|
| A miracle
| Чудо
|
| Don’t say I’m paranoid
| Не говори, что я параноик
|
| It’s more like just annoyed
| Это больше похоже на просто раздражение
|
| Maybe a bit destroyed
| Может быть, немного разрушен
|
| A bit destroyed
| Немного разрушен
|
| There’s nowhere else for us to run
| Нам больше некуда бежать
|
| And our time sure as hell begun
| И наше время, черт возьми, началось
|
| And life has just begun
| И жизнь только началась
|
| It’s just begun | Это только началось |