| Never trust one that doesn’t like fireworks
| Никогда не доверяй тому, кто не любит фейерверки
|
| Won’t go swimming and sleeps on their back
| Не пойдет плавать и спит на спине
|
| Couldn’t trust one that doesn’t trust anyone
| Нельзя доверять тому, кто никому не доверяет
|
| Scared of flying and heart attacks
| Боюсь летать и сердечных приступов
|
| You gotta check that self preservation
| Вы должны проверить это самосохранение
|
| Or make it small enough to carry on
| Или сделайте его достаточно маленьким, чтобы продолжать
|
| I’m guessing it won’t play out like Capra
| Я предполагаю, что это не будет так, как Капра
|
| But it won’t turn into Peckingpah
| Но это не превратится в пекинпа
|
| You need to know we’re not at war
| Вы должны знать, что мы не на войне
|
| Let your guard down
| Опусти свою охрану
|
| Let your guard down
| Опусти свою охрану
|
| You know we’ve got a drive ahead of us
| Вы знаете, что у нас впереди дорога
|
| All the way to another state
| Весь путь в другое состояние
|
| I’m thinking that a change of scenery
| Я думаю, что смена обстановки
|
| Might shine a light on what you hate
| Можете пролить свет на то, что вы ненавидите
|
| So take the wicks and tie 'em together
| Так что возьмите фитили и свяжите их вместе
|
| It’s gotta be louder than before
| Это должно быть громче, чем раньше
|
| I think it’s time to lose that body armor
| Я думаю, пришло время потерять этот бронежилет
|
| It won’t protect you because we’re not at war
| Это не защитит вас, потому что мы не на войне
|
| We’re not at war
| Мы не на войне
|
| Let your guard down
| Опусти свою охрану
|
| And jump in, and blow up
| И прыгнуть, и взорвать
|
| And get out, and throw up
| И выйти, и бросить
|
| And get burnt, and mess up
| И сгореть, и испортить
|
| And get caught, and fess up | И попасться, и признаться |