| I know I promised if the ground shakes
| Я знаю, что обещал, если земля трясется
|
| That it wouldn’t be an earthquake
| Что это не будет землетрясение
|
| But no train has left the station
| Но ни один поезд не ушел со станции
|
| And no other explanation
| И никаких других объяснений
|
| So now you’re analyzing fault lines
| Итак, теперь вы анализируете линии разлома
|
| And convincing yourself of past lies
| И убедить себя в прошлой лжи
|
| Should I break our vow of silence
| Должен ли я нарушить наш обет молчания
|
| And scream, «Get out of the basement»
| И кричать: «Выходи из подвала»
|
| I know I promised we would never
| Я знаю, я обещал, что мы никогда не
|
| Have to talk about the weather
| Приходится говорить о погоде
|
| Just to fill the air between us
| Просто чтобы заполнить воздух между нами
|
| Never dreamed that we would need it
| Никогда не мечтал, что нам это понадобится
|
| But the lightning and the thunder
| Но молния и гром
|
| Sometimes make me wonder
| Иногда заставляй меня задуматься
|
| If I should break our vow of silence
| Если я нарушу наш обет молчания
|
| And scream, «Get down to the basement»
| И кричать: «Спускайся в подвал»
|
| I can see the funnel right outside
| Я вижу воронку прямо снаружи
|
| But I’m too tired to hide
| Но я слишком устал, чтобы прятаться
|
| Yeah, I’m too tired to hide
| Да, я слишком устал, чтобы прятаться
|
| The funnel’s right outside
| Воронка прямо снаружи
|
| But I’m too tired to hide
| Но я слишком устал, чтобы прятаться
|
| I excuse this one exception
| Прошу прощения за это исключение.
|
| As emergency protection
| В качестве аварийной защиты
|
| But now we’re bored and underground
| Но теперь нам скучно и под землей
|
| Making noises for the background
| Создание шумов для фона
|
| And our only entertainment
| И наше единственное развлечение
|
| Is staring at the foundation
| Смотрит на фундамент
|
| And wondering if that step crack
| И интересно, треснет ли этот шаг
|
| Is something we created
| Это то, что мы создали
|
| I can the the funnel right outside
| Я могу воронку прямо снаружи
|
| But I’m too tired to hide
| Но я слишком устал, чтобы прятаться
|
| Yeah, I’m too tired to hide
| Да, я слишком устал, чтобы прятаться
|
| The funnel’s right outside
| Воронка прямо снаружи
|
| But I’m too tired to hide
| Но я слишком устал, чтобы прятаться
|
| Was it something we created? | Это что-то, что мы создали? |