| All Your People (оригинал) | Все Твои Люди (перевод) |
|---|---|
| There’s no such thing as an overreaction | Нет такой вещи, как чрезмерная реакция |
| You’re going crazy like everyone else | Ты сходишь с ума, как и все остальные |
| Stand in line for you overprescription | Встаньте в очередь за превышением рецепта |
| You wouldn’t spit it out even if you could | Вы бы не выплюнули это, даже если бы могли |
| Talk to your friend through fluorescent lights | Поговорите со своим другом через флуоресцентные лампы |
| She’s impressed with all the progress you’re not making | Она впечатлена вашим прогрессом |
| You smile and look her right in the eye | Ты улыбаешься и смотришь ей прямо в глаза |
| Tell all your people they better get ready | Скажи всем своим людям, что им лучше подготовиться. |
| I said it once and I’m not gonna say it again | Я сказал это один раз и больше не скажу |
| Tell all your people they better get ready now | Скажи всем своим людям, что им лучше приготовиться сейчас |
