Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roll Call, исполнителя - The Cool Kids.
Дата выпуска: 21.08.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Roll Call(оригинал) |
This for all y’all |
Roll call |
If you’re live then state your name |
It’s like bust that (bust that), who’s that (who was that)? |
It’s Mike Rocks, take a look up top |
I had the Iceberg sweaters and the jeans |
Back in '01 |
Daffy Duck running on the stomach of that sweater |
Chicago get it, inside all leather |
Point a loud bitch out if you know one |
Talking about shopping sprees |
Damn, now we on one |
I’m just kidding, ain’t gonna be no bag-getting |
Casino-ass niggas always throw their chips in |
Throw it in the bag, like |
The bag that the chips in |
Bag after bag of that cabbage we twisting |
Thinking about our existence |
And sticking to the mission |
You could get a lot off top |
Or you could get that pot that you piss in |
Depends if you was listening |
We’ve been to Michigan Ave |
With bag handles in hand |
And sandals on sand |
Ain’t a better match |
Put 20 on the game, man |
That’s plenty in the tank |
But never scratch |
Let me battle back |
This for all y’all |
Roll call |
If you’re live then state your name |
It’s like bust that (bust that), who’s that (who was that)? |
It’s Charles Chop and it this shit don’t stop |
Don’t stop. |
The governor, the mayor |
The president, the rest of them |
I’m dressed in Guess jeans |
Pocket buzzing text messages |
Left hand roll it, pass me the lighter |
Right hand jab job to your face |
Like we’re fighting, uppercutting niggas up |
Feeling tougher than a leather seat |
To the ground like I threw you down |
From a couple stories |
Don’t drop it, don’t lock my door |
I got the key in the ignition |
We at the corner store kicking it |
This is it, nigga this that shit |
Them rhymes that’ll stick to your ribs, kid |
Not that fake soy meat |
Bite this homie, that’s bad for your wellness |
Health insurance coverage couldn’t cover regardless |
You looking like us and we ain’t even get started! |
That’s why we don’t believe you |
Fuck it man, power to the people |
This for all y’all |
Roll call |
If you’re live then state your name |
It’s like bust that (bust that), who’s that (who was that)? |
Now what you know about a cold winter in the middle of Chicago |
Sitting 20 inches of precipitation on the pavement |
I’ve been waiting for the warm weather |
This sweater’s getting heavy on me |
Getting sweaty while I’m getting ever-ready |
Like a wrestler, mentally in shape |
I train about 5 times a day for like 9 hours straight |
Tied tight around on my waist |
Run a mile under 3, it’s a breeze |
I can do it all angles, 90 degrees |
Gotta keep the knees up |
Young Buck never ease up |
Kids take a seat, it’s time to meet teach |
Mike rock Economs while I be on physics |
JP engineers while Chuck instructs English |
We up in this |
Don’t think for one minute I’ll play dumb, you dumbs |
You come sit front and center |
Pay attention to the lessons of professors |
Speaking to our generation: now or never |
This for all y’all |
Roll call |
If you’re live then state your name |
It’s like bust that (bust that), who’s that (who was that)? |
For all y’all |
Roll call |
If you’re live then state your name |
It’s like bust that (bust that), who’s that (who was that)? |
Chip 216 |
It only take about an hour for a young G to get ready |
How long it’s gonna take you lightweights to get heavy? |
A lot of niggas got rock, but my rock’s steady |
Consistent, a couple misfits with some 'fetti |
Ride 'round LA blowing them trees |
I need a soccer mom like that MILF off Weeds who sell weed |
So I can pay her in full |
With this, she says she needs a Raging Bull |
Husband must be fired and |
Paypal’s the new-new |
No need to wire that invoice balance |
Sweat is the challenge |
Hop on turnpipes, smoke out in palace |
Gallaird, Benz, Lex, whatever I decide to |
Chuck don’t fuck with foreign cars, but I do! |
Louis covers up the eyes with your Piru |
And shut these corny-rapping niggas once I eye you |
This for all y’all |
Roll call |
If you’re live then state your name |
It’s like bust that (bust that), who’s that (who was that)? |
James Jones from the drug zone |
The simley happy |
And the black troops |
I had to grab more with react juice |
Started with the gun on my belt loop |
The black-on-black Force Ones with the black swoosh |
Like a box of Chex Mix |
Triple fat Goose, rocking Goretex |
And Air Max boots |
My CD ¾ Charles Barkley |
Had me dunking on my teachers in |
Took me running from police on the concrete |
Without scuffing my Timberland or Nike |
Team Wolverine, you have been |
They call me King of the concrete |
And I’m Jimmy Dean: high top beat |
With this team on my sport team |
get some courtside seats |
(перевод) |
Это для всех вас |
Перекличка |
Если вы в прямом эфире, назовите свое имя |
Это как бей это (бей это), кто это (кто это был)? |
Это Майк Рокс, взгляните наверх |
У меня были свитера Iceberg и джинсы |
Еще в 01 |
Даффи Дак бежит на животе этого свитера |
Чикаго понял, внутри вся кожа |
Укажите на громкую суку, если вы ее знаете |
Говоря о шоппинге |
Блин, теперь мы на одном |
Я просто шучу, я не собираюсь получать сумку |
Ниггеры-казино всегда бросают свои фишки |
Бросьте это в сумку, как |
Сумка, в которой чипсы |
Мешок за мешком той капусты, которую мы скручиваем |
Думая о нашем существовании |
И придерживаясь миссии |
Вы можете многого добиться |
Или вы могли бы получить тот горшок, в который вы мочитесь |
Зависит от того, слушали ли вы |
Мы были на Мичиган-авеню |
С ручками сумки в руке |
И сандалии на песке |
Не лучший матч |
Поставь 20 на игру, чувак |
Этого достаточно в баке |
Но никогда не царапайте |
Позволь мне дать отпор |
Это для всех вас |
Перекличка |
Если вы в прямом эфире, назовите свое имя |
Это как бей это (бей это), кто это (кто это был)? |
Это Чарльз Чоп, и это дерьмо не прекращается |
Не останавливайся. |
Губернатор, мэр |
Президент, остальные |
Я одет в джинсы Guess |
Карманные гудящие текстовые сообщения |
Сверните левой рукой, передайте мне зажигалку |
Удар правой рукой в лицо |
Как будто мы сражаемся, апперкотируя нигеров. |
Ощущение жесткости, чем кожаное сиденье |
На землю, как будто я бросил тебя |
Из нескольких историй |
Не урони его, не запирай мою дверь |
Я получил ключ в зажигании |
Мы в магазине на углу пинаем его. |
Вот оно, ниггер, это дерьмо |
Их рифмы, которые прилипнут к твоим ребрам, малыш |
Не то поддельное соевое мясо |
Укуси этого друга, это плохо для твоего здоровья |
Медицинское страхование не могло покрыть независимо |
Ты похож на нас, а мы еще даже не начали! |
Вот почему мы вам не верим |
Черт возьми, чувак, власть народу |
Это для всех вас |
Перекличка |
Если вы в прямом эфире, назовите свое имя |
Это как бей это (бей это), кто это (кто это был)? |
Теперь, что вы знаете о холодной зиме в центре Чикаго. |
Сидя 20 дюймов осадков на тротуаре |
Я ждал теплой погоды |
Этот свитер становится тяжелым для меня |
Вспотел, пока я всегда готов |
Как борец, психически в форме |
Я тренируюсь примерно 5 раз в день по 9 часов подряд. |
Связанный туго на моей талии |
Пробежать милю меньше 3-х, это легко |
Я могу сделать это под любым углом, 90 градусов |
Должен держать колени вверх |
Молодой Бак никогда не успокаивается |
Дети садитесь, пора знакомиться, учить |
Майк качает экономику, пока я занимаюсь физикой |
Инженеры JP, пока Чак преподает английский |
Мы в этом |
Не думайте ни на минуту, что я притворюсь тупицей, тупицы |
Вы приходите сидеть впереди и в центре |
Обратите внимание на уроки профессоров |
Обращение к нашему поколению: сейчас или никогда |
Это для всех вас |
Перекличка |
Если вы в прямом эфире, назовите свое имя |
Это как бей это (бей это), кто это (кто это был)? |
Для всех вас |
Перекличка |
Если вы в прямом эфире, назовите свое имя |
Это как бей это (бей это), кто это (кто это был)? |
Чип 216 |
Молодому G требуется всего около часа, чтобы подготовиться |
Сколько времени вам, легковесам, понадобится, чтобы стать тяжелым? |
У многих ниггеров есть рок, но мой рок устойчив |
Последовательно, пара неудачников с некоторыми «Фетти» |
Катайтесь по Лос-Анджелесу, сдувая деревья |
Мне нужна мама-футболистка, как та MILF из Weeds, которая продает травку |
Так что я могу заплатить ей полностью |
При этом она говорит, что ей нужен Бешеный бык. |
Муж должен быть уволен и |
Paypal новинка-новинка |
Нет необходимости перечислять остаток по этому счету |
Пот – это вызов |
Запрыгивай на магистраль, кури во дворце |
Галлэрд, Бенц, Лекс, что бы я ни решил |
Чак не трахается с иномарками, а я! |
Луи закрывает глаза своим Пиру |
И заткни этих банально рэп-негров, как только я увижу тебя |
Это для всех вас |
Перекличка |
Если вы в прямом эфире, назовите свое имя |
Это как бей это (бей это), кто это (кто это был)? |
Джеймс Джонс из наркозоны |
Симли счастлив |
И черные войска |
Мне пришлось больше захватить с реактивным соком |
Начал с пистолета на ременной петле |
Черный на черном Force Ones с черным галочкой |
Как коробка Chex Mix |
Тройной толстый гусь, раскачивающий Goretex |
И сапоги Air Max. |
Мой компакт-диск ¾ Чарльз Баркли |
Если бы я замочил своих учителей в |
Заставил меня бежать от полиции по бетону |
Не царапая мой Timberland или Nike |
Команда Росомахи, вы были |
Они называют меня королем бетона |
А я Джимми Дин: высокий бит |
С этой командой в моей спортивной команде |
получить некоторые места во дворе |