| Was it you
| Это был ты
|
| that said that you could never get enough of me but you confessed
| в котором говорилось, что ты никогда не сможешь насытиться мной, но ты признался
|
| that when we were alone you had to tell yourself to breathe
| что, когда мы были одни, ты должен был сказать себе дышать
|
| so maybe i should feel a little more like i’ve been living in a dream
| так что, может быть, я должен чувствовать себя немного больше, как будто я живу во сне
|
| well I’m asking you should I stay
| хорошо, я спрашиваю тебя, должен ли я остаться
|
| Even though I love you
| Хотя я люблю тебя
|
| (i cant help thinking about if i’d be better without you)
| (я не могу не думать о том, было бы мне лучше без тебя)
|
| if we stay together
| если мы останемся вместе
|
| (it could get worse, then again, maybe it could get better)
| (может стать хуже, потом снова может стать лучше)
|
| even though i love you
| хотя я люблю тебя
|
| (i cant help thinking about if i’d be better without you)
| (я не могу не думать о том, было бы мне лучше без тебя)
|
| somethings wrong we both know
| что-то не так, мы оба знаем
|
| that you and i still got a long way to go Why would you
| что нам с тобой еще предстоит пройти долгий путь Зачем тебе
|
| wanna be with me instead of other guys
| хочешь быть со мной, а не с другими парнями
|
| oh make me feel
| о, заставь меня почувствовать
|
| like something special
| как что-то особенное
|
| God I think i’ve heard million times
| Боже, кажется, я слышал миллион раз
|
| so would it be enough
| так что будет достаточно
|
| to buy you everything and call you mine
| купить тебе все и назвать тебя своей
|
| cause it won’t last long if I do
| потому что это не продлится долго, если я это сделаю
|
| Even though I love you
| Хотя я люблю тебя
|
| (I cant help thinking about if i’d be better without you)
| (Я не могу не думать о том, будет ли мне лучше без тебя)
|
| if we stay together
| если мы останемся вместе
|
| (it could get worse, then again, maybe it could get better)
| (может стать хуже, потом снова может стать лучше)
|
| even though I love you
| хотя я люблю тебя
|
| (I cant help thinking about if i’d be better without you)
| (Я не могу не думать о том, будет ли мне лучше без тебя)
|
| somethings wrong we both know
| что-то не так, мы оба знаем
|
| that you and i still got a long way to go If I would leave tomorrow
| что у нас с тобой еще долгий путь Если я уйду завтра
|
| you’d be the last to know
| ты будешь последним, кто узнает
|
| even though I love you
| хотя я люблю тебя
|
| if we stay together
| если мы останемся вместе
|
| Even though I love you
| Хотя я люблю тебя
|
| (I cant help thinking about if I’d be better without you)
| (Я не могу не думать о том, будет ли мне лучше без тебя)
|
| if we stay together
| если мы останемся вместе
|
| (it could get worse, then again, maybe it could get better)
| (может стать хуже, потом снова может стать лучше)
|
| even though I love you
| хотя я люблю тебя
|
| (I cant help thinking about if I’d be better without you)
| (Я не могу не думать о том, будет ли мне лучше без тебя)
|
| somethings wrong we both know
| что-то не так, мы оба знаем
|
| that you and i still got a long. | что у нас с тобой еще много времени. |
| long way to go long way to go long way to go still got a long way to go | долгий путь пройти долгий путь пройти долгий путь еще предстоит пройти долгий путь |