| I can’t put out your fire, I know it’s too late
| Я не могу потушить твой огонь, я знаю, что уже слишком поздно
|
| I can’t be up for hire, it’s not my best trait
| Я не могу быть нанятым, это не моя лучшая черта
|
| The gallow glass is cracking, it’s starting to smash
| Стекло виселицы трескается, оно начинает разбиваться
|
| How can you cry without blinking a lash
| Как ты можешь плакать, не моргнув ресницами
|
| You’re feeling cross and wavy on the edge of the cuff
| Вы чувствуете раздражение и волнистость на краю манжеты
|
| You’re pushing and popping, you don’t get enough
| Ты толкаешь и хлопаешь, тебе не хватает
|
| You wish that it was over, you never slow down
| Вы хотите, чтобы все закончилось, вы никогда не замедляетесь
|
| You’re looking for kicks, there’s nothing around
| Вы ищете кайф, вокруг ничего нет
|
| You can’t hold on too long, it’s alright
| Вы не можете держаться слишком долго, все в порядке
|
| You can’t hold on too long, it’s alright
| Вы не можете держаться слишком долго, все в порядке
|
| You’re surrounded by the laughing boys
| Вы окружены смеющимися мальчиками
|
| They puncture your style
| Они прокалывают ваш стиль
|
| They send for their bandanas, you try for their smile
| Они посылают за своими банданами, ты пытаешься за их улыбку
|
| You’d like to come in colors, you don’t know which one
| Вы хотели бы прийти в цвета, вы не знаете, какой
|
| You can’t be too choosy, it’s just for fun
| Вы не можете быть слишком разборчивыми, это просто для удовольствия
|
| You can’t hold on too long, it’s alright
| Вы не можете держаться слишком долго, все в порядке
|
| You can’t hold on too long, it’s alright | Вы не можете держаться слишком долго, все в порядке |