| Why don’t you dream anymore?
| Почему ты больше не мечтаешь?
|
| What’s in the way?
| Что мешает?
|
| How come you point to the door
| Почему вы указываете на дверь
|
| And ask me to stay?
| И попросить меня остаться?
|
| Why don’t you flash that smile
| Почему бы тебе не высветить эту улыбку
|
| Like you used to do?
| Как раньше?
|
| Why don’t you stay for awhile?
| Почему бы тебе не остаться на некоторое время?
|
| Uh well, it’s up to you
| Ну, это зависит от вас
|
| 'Cause you are the girl
| Потому что ты девушка
|
| That keeps me up at night
| Это не дает мне спать по ночам
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| That makes me feel all right
| Это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| Well you give me a twirl
| Ну, ты даешь мне вращение
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| In my dreams
| В моих мечтах
|
| Why don’t you talk anymore?
| Почему ты больше не разговариваешь?
|
| What did I say?
| Что я говорил?
|
| How is it what I came for
| Как это то, за чем я пришел
|
| Is floating away?
| Уплывает?
|
| Why don’t you flash that smile
| Почему бы тебе не высветить эту улыбку
|
| Like you used to do?
| Как раньше?
|
| Why don’t you stay for awhile?
| Почему бы тебе не остаться на некоторое время?
|
| Uh well, it’s up to you
| Ну, это зависит от вас
|
| 'Cause you are the girl
| Потому что ты девушка
|
| That keeps me up at night
| Это не дает мне спать по ночам
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| That makes me feel all right
| Это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| You are the girl (you are the girl)
| Ты девушка (ты девушка)
|
| Well you give me a twirl
| Ну, ты даешь мне вращение
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| In my dreams
| В моих мечтах
|
| Why don’t you dream anymore?
| Почему ты больше не мечтаешь?
|
| What’s in the way?
| Что мешает?
|
| How come you point to the door
| Почему вы указываете на дверь
|
| And you ask me to stay?
| И ты просишь меня остаться?
|
| Why don’t you flash that smile
| Почему бы тебе не высветить эту улыбку
|
| Like you used to do?
| Как раньше?
|
| Why don’t you stay for awhile?
| Почему бы тебе не остаться на некоторое время?
|
| Uh 'cause it’s up to you oh
| О, потому что это зависит от тебя, о
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| That keeps me up at night
| Это не дает мне спать по ночам
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| That makes me feel all right
| Это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| You are the girl (you are the girl)
| Ты девушка (ты девушка)
|
| Oh you give me a twirl
| О, ты меня крутишь
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| In my dreams
| В моих мечтах
|
| Well, you are the girl
| Ну ты девушка
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| And you give me a twirl
| И ты крутишь меня
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| You are the girl
| ты девушка
|
| In my dreams
| В моих мечтах
|
| Oh, you are the girl
| О, ты девушка
|
| In my dreams | В моих мечтах |