| Midnight Dancer (оригинал) | Полуночная танцовщица (перевод) |
|---|---|
| You come out like a dancer who’s been leaping for her life | Вы выходите, как танцовщица, которая прыгает за свою жизнь |
| You’re tired of open-end romancers who never reach the perfect height… that’s | Вы устали от открытых романтиков, которые никогда не достигают идеального роста… |
| right | Правильно |
| You fall out like a window dresser in your sure-to-shade attire | Ты падаешь, как витрины, в своей яркой одежде. |
| And with a touch of grace and splendor and a vision from afar | И с оттенком изящества и великолепия и видением издалека |
| Midnight dancer, keep on dancing through the night | Полуночный танцор, продолжай танцевать всю ночь |
| Midnight dancer, keep on dancing til it’s tight, alright | Полуночный танцор, продолжай танцевать, пока не станет туго, хорошо |
| Midnight dancer | Полуночный танцор |
| You fall out like a beauty who’s been born to catch the eye | Ты выпадаешь, как красавица, рожденная, чтобы привлекать внимание |
| When you spin and cause commotion you can laugh away and fly… fly | Когда вы крутитесь и вызываете переполох, вы можете смеяться и летать… летать |
