| Funeral
| Похороны
|
| The Buttress
| Контрфорс
|
| This tale of infanticide was inspired by Andrea Yates, who killed her babies to
| Эта история детоубийства была вдохновлена Андреа Йейтс, которая убивала своих младенцев, чтобы
|
| send them to heaven.
| отправить их на небеса.
|
| I didn’t mean to, but the evil thing grew
| Я не хотел, но зло росло
|
| Until a tree bloomed and it bore fruit
| Пока дерево не зацвело и не принесло плоды
|
| (THE BABIES ARE IN THE BATHWATER)
| (ДЕТИ В ВАННЕ)
|
| They had a bad father, and now I’ve made for him a memory
| У них был плохой отец, и теперь я сделал для него память
|
| Remember me? | Запомни меня? |
| the one that bore your seed?
| та, что родила твое семя?
|
| Well now they sleep
| Ну теперь они спят
|
| I lined 'em up one by one, daughter and son from old to young
| Я выстроил их один за другим, дочь и сын от старого до молодого
|
| Joshua, Noah, Matthew, and even Abby, only one
| Джошуа, Ной, Мэтью и даже Эбби, только один
|
| Crying, I baptized them
| Плача, я крестил их
|
| «I'm sorry my child, close your eyes for a while, Mommy loves you, goodbye»
| «Прости, дитя мое, закрой глазки ненадолго, мамочка любит тебя, до свидания»
|
| They were the sweetest, remember how they needed us? | Они были милейшие, помнишь, как мы им были нужны? |
| Like Jesus
| Как Иисус
|
| Pleading, crying «Mommy, breastfeed us»
| Молитва, плач «Мама, покорми нас грудью»
|
| I’m sorry my angels, but the world is not a safe place for babies
| Простите мои ангелы, но мир не безопасное место для младенцев
|
| They won’t blame me, my whole life’s been wasted
| Они не будут винить меня, вся моя жизнь была потрачена впустую
|
| The crime was committed against me first when I gave birth
| Преступление было совершено против меня сначала, когда я родила
|
| I’m not a nurturer, so I sent them innocent back to the earth
| Я не воспитатель, поэтому я отправил их невинных обратно на землю
|
| Now I’m standing here reminiscing, sharpening these knives in the kitchen
| Вот стою и вспоминаю, точу эти ножи на кухне
|
| I think he’ll be coming home soon, I wonder if he’ll miss them
| Я думаю, он скоро вернется домой, интересно, будет ли он скучать по ним
|
| You weren’t aware of the female hysteria?
| Вы не знали о женской истерии?
|
| It’s scarier than miscarriages and the plans you weren’t aware of
| Это страшнее выкидышей и планов, о которых вы не знали
|
| In prenatal, premeditated hate I lied in wait
| В предродовой преднамеренной ненависти я ждал
|
| And now with my fatal rage this genealogy’s been erased
| И теперь с моей роковой яростью эта генеалогия стерта
|
| An empty cradle remains —
| Осталась пустая колыбель —
|
| They’ll say I was a monster
| Они скажут, что я был монстром
|
| Heartless for committing the darkest arts of the postpartum
| Бессердечный за совершение самых темных искусств послеродового периода
|
| The Mother Modern Worldly Cast to Hell
| Мать современного мира, брошенная в ад
|
| But what will become of the children?
| Но что будет с детьми?
|
| Well I guess only time will tell | Ну, я думаю, только время покажет |