| No Time 4 U (оригинал) | No Time 4 U (перевод) |
|---|---|
| We grew up together when we were only kids | Мы выросли вместе, когда были еще детьми |
| Fighting against a world that didn’t really exist | Борьба с миром, которого на самом деле не существовало |
| Don’t know where it went wrong | Не знаю, где это пошло не так |
| And I don’t know who to blame | И я не знаю, кого винить |
| NO TIME FOR YOU NOW | НЕТ ВРЕМЕНИ ДЛЯ ВАС СЕЙЧАС |
| STILL WE CARRY ON | ЕЩЕ МЫ ПРОДОЛЖАЕМ |
| NO TIME FOR YOU NOW | НЕТ ВРЕМЕНИ ДЛЯ ВАС СЕЙЧАС |
| STILL WE CARRY ON | ЕЩЕ МЫ ПРОДОЛЖАЕМ |
| NO TIME FOR YOU NOW | НЕТ ВРЕМЕНИ ДЛЯ ВАС СЕЙЧАС |
| STILL WE CARRY ON | ЕЩЕ МЫ ПРОДОЛЖАЕМ |
| Nestling on your pedestal low as low can be | Прижавшись к пьедесталу настолько низко, насколько это возможно |
| The streets where we came from is where I wanna be | Улицы, откуда мы пришли, - это то место, где я хочу быть. |
| A rumour here a rumour there this time you’re gonna fall | Слух здесь, слух там, на этот раз ты упадешь |
| Time has passed the youth has gone you didn’t get the call | Прошло время, молодежь ушла, тебе не позвонили |
