| Trusts heavy ore
| Доверяет тяжелую руду
|
| It’s getting harder to hold their weight
| Становится все труднее удерживать свой вес
|
| Splintering
| Расщепление
|
| I can’t hold much longer
| Я больше не могу сдерживаться
|
| A worn, edging will, the death of this body
| Изношенная, окаймляющая воля, смерть этого тела
|
| Hear the words I cannot speak
| Услышьте слова, которые я не могу произнести
|
| Within my pledge hides treachery
| В моем залоге скрывается предательство
|
| Grasp slipping hope
| Поймите ускользающую надежду
|
| While breathing smoke
| Вдыхая дым
|
| Left behind in the ash I’ve primed is the sleeping fiend that won’t die
| В пепле, который я загрунтовал, остался спящий демон, который не умрет
|
| I turn in this pit of mine, I shed away my decaying hide
| Я поворачиваюсь в этой своей яме, я сбрасываю свою разлагающуюся шкуру
|
| In my blood I swore it, how I forgot to be
| В моей крови я поклялся, как я забыл быть
|
| In spite of my glory, there’s no good left in me
| Несмотря на мою славу, во мне не осталось ничего хорошего
|
| A last stand’s redemption is only for the saints
| Искупление последней битвы предназначено только для святых
|
| I will burn this body to find my inner peace
| Я сожгу это тело, чтобы обрести внутренний покой
|
| Below
| Ниже
|
| Doubt’s crushing slate
| Сокрушительный сланец сомнения
|
| A worn, edging will, the death of this body
| Изношенная, окаймляющая воля, смерть этого тела
|
| Hear the words I cannot speak
| Услышьте слова, которые я не могу произнести
|
| Within my pledge hides treachery
| В моем залоге скрывается предательство
|
| We’re stranded at the isle of mind
| Мы застряли на острове разума
|
| There is no rescue coming in time
| Спасение не приходит вовремя
|
| Bid farewell to a life contrived
| Попрощайтесь с надуманной жизнью
|
| As we fade into the tide
| Когда мы растворяемся в волне
|
| In my blood I swore it, how I forgot to be
| В моей крови я поклялся, как я забыл быть
|
| In spite of my glory, there’s no good left in me
| Несмотря на мою славу, во мне не осталось ничего хорошего
|
| A last stand’s redemption is only for the saints
| Искупление последней битвы предназначено только для святых
|
| I will burn this body to find my inner peace
| Я сожгу это тело, чтобы обрести внутренний покой
|
| Open the door
| Открой дверь
|
| Where you will burn forever
| Где ты будешь гореть вечно
|
| I will burn this body
| Я сожгу это тело
|
| There is no inner peace
| Нет внутреннего покоя
|
| I will burn this body
| Я сожгу это тело
|
| There is no inner peace | Нет внутреннего покоя |