| One more midnight, her man is still gone
| Еще одна полночь, ее мужчина все еще ушел
|
| The nights move too slow
| Ночи движутся слишком медленно
|
| She tries to remember the heat of his touch
| Она пытается вспомнить жар его прикосновения
|
| While listening to the Border Radio
| Во время прослушивания пограничного радио
|
| She calls toll-free and requests an old song
| Она звонит по бесплатному номеру и просит старую песню.
|
| Something they used to know
| Что-то, что они знали
|
| She prays to herself that wherever he is
| Она молит себя, чтобы где бы он ни был
|
| He’s listening to the Border Radio
| Он слушает пограничное радио
|
| This song comes from nineteen sixty-two
| Эта песня родом из 1962 года.
|
| Dedicated to a man who’s gone
| Посвящается ушедшему человеку
|
| Fifty thousand watts out of Mexico
| Пятьдесят тысяч ватт из Мексики
|
| This is the Border Radio
| Это пограничное радио
|
| This is the Border Radio
| Это пограничное радио
|
| She thinks of her son, asleep in his room
| Она думает о сыне, спящем в своей комнате
|
| And how her man won’t see him grow
| И как ее мужчина не увидит, как он растет
|
| She thinks of her life and she hopes for a change
| Она думает о своей жизни и надеется на перемены
|
| While listening to the Border Radio
| Во время прослушивания пограничного радио
|
| This song comes from nineteen sixty-two
| Эта песня родом из 1962 года.
|
| Dedicated to a man who’s gone
| Посвящается ушедшему человеку
|
| Fifty thousand watts out of Mexico
| Пятьдесят тысяч ватт из Мексики
|
| This is the Border Radio
| Это пограничное радио
|
| This is the Border Radio
| Это пограничное радио
|
| They play her tune but she can’t concentrate
| Они играют ее мелодию, но она не может сосредоточиться
|
| She wonders why he had to go
| Она задается вопросом, почему он должен был идти
|
| One more midnight and her man is still gone
| Еще одна полночь, и ее мужчина все еще ушел
|
| She’s listening to the Border Radio
| Она слушает пограничное радио
|
| This song comes from nineteen sixty-two
| Эта песня родом из 1962 года.
|
| Dedicated to a man who’s gone
| Посвящается ушедшему человеку
|
| Fifty thousand watts out of Mexico
| Пятьдесят тысяч ватт из Мексики
|
| This is the Border Radio
| Это пограничное радио
|
| This is the Border Radio | Это пограничное радио |