| From the California shore to New York City
| От побережья Калифорнии до Нью-Йорка
|
| The beat don’t never stop
| Бит никогда не останавливается
|
| You can hear it on the radio anywhere you go
| Вы можете услышать это по радио, где бы вы ни были
|
| It’s steady as the rhythm of a clock
| Он стабилен, как ритм часов
|
| It cuts through the noise of the city life
| Прорезает шум городской жизни
|
| It won’t seem to go away
| Похоже, это не исчезнет
|
| It’s the devil in disguise I tell you no lies
| Это замаскированный дьявол, я не говорю тебе лжи
|
| My fingers do the walking everyday
| Мои пальцы ходят каждый день
|
| Yonder comes a young girl she wants to take a whirl
| Вон там идет молодая девушка, она хочет закрутиться
|
| She thinks it’s all a dream
| Она думает, что это все сон
|
| She got rock and roll way down in her soul
| У нее в душе рок-н-ролл
|
| She wants to know where’s the limousine
| Она хочет знать, где лимузин
|
| Get up honey let your mama sit down
| Вставай, дорогая, позволь маме сесть
|
| You’re too young anyway
| Ты слишком молод в любом случае
|
| The devil in disguise give her the prize
| Переодетый дьявол дает ей приз
|
| Then you can carry her away
| Тогда вы можете унести ее
|
| When the road I travel starts to unravel
| Когда дорога, по которой я путешествую, начинает распутываться
|
| Every which way it goes
| В любом случае это идет
|
| The beat starts to press on my bullet proof vest
| Бит начинает давить на мой бронежилет
|
| And my high turns out to be low
| И мой максимум оказывается низким
|
| Give me my guitar I’m going to go far
| Дай мне мою гитару, я далеко пойду
|
| Let me see it let me hold it in my hand
| Позвольте мне увидеть это, позвольте мне подержать это в руке
|
| I’m the devil in disguise I tell you no lies
| Я замаскированный дьявол, я не говорю тебе лжи
|
| I’m playing in a rock 'n roll band | Я играю в рок-н-ролльной группе |