| This time I’ll leave you as the one that you love
| На этот раз я оставлю тебя той, кого ты любишь
|
| The taste of your lips and the true meaning of love
| Вкус твоих губ и истинное значение любви
|
| Your beautiful smile all bent out of shape
| Твоя красивая улыбка согнута из формы
|
| Is this the road to heaven that you wanted to take?
| Это дорога в рай, по которой ты хотел пойти?
|
| Come on baby don’t you want to feel love?
| Давай, детка, разве ты не хочешь чувствовать любовь?
|
| Have I left you too long waiting for the feeling to come?
| Я оставил тебя слишком долго в ожидании чувства?
|
| Another kind of lover holds my baby today
| Другой вид любовника сегодня держит моего ребенка
|
| Crush the tissue to break the fall
| Раздавить ткань, чтобы сломать падение
|
| Let’s get lost and feel warm tonight
| Давайте заблудимся и почувствуем тепло сегодня вечером
|
| Hit by another and feeling it’s right
| Ударил другого и почувствовал, что это правильно
|
| It’s all over tonight
| Сегодня все кончено
|
| It’s all over tonight
| Сегодня все кончено
|
| It’s all over tonight
| Сегодня все кончено
|
| As you leave me
| Когда ты оставляешь меня
|
| It’s up to you to lend me your heart, but you won’t let go
| Ты должен одолжить мне свое сердце, но ты не отпустишь
|
| And as you leave me
| И когда ты оставляешь меня
|
| You’re in my heart I feel true love and it won’t let go
| Ты в моем сердце, я чувствую настоящую любовь, и она не отпускает
|
| It’s up to you to mend my heart, please don’t let go
| Ты должен исцелить мое сердце, пожалуйста, не отпускай
|
| I’ve seen the lights of this city go out at night
| Я видел, как огни этого города гасли ночью
|
| Instant living rarely works out right
| Мгновенная жизнь редко работает правильно
|
| You never turned down what you wanted to be
| Вы никогда не отказывались от того, кем хотели быть
|
| It’s a kind of magic that you can’t help but feel
| Это своего рода магия, которую вы не можете не чувствовать
|
| I dreamt we were sleeping and we floated away
| Мне приснилось, что мы спим, и мы уплыли
|
| And we shone like a star and we blinded who stared
| И мы сияли, как звезда, и мы ослепляли тех, кто смотрел
|
| We listen to the heavens at the silence above
| Мы слушаем небеса в тишине наверху
|
| Never ask the devil to help the one that you love
| Никогда не просите дьявола помочь тому, кого вы любите
|
| You said to me baby that you want to feel love
| Ты сказал мне, детка, что хочешь чувствовать любовь
|
| Babe we gave it our all but it’s never enough
| Детка, мы отдали все, но этого никогда не бывает достаточно.
|
| It’s all over tonight
| Сегодня все кончено
|
| It’s all over tonight
| Сегодня все кончено
|
| It’s all over tonight
| Сегодня все кончено
|
| As you leave me
| Когда ты оставляешь меня
|
| It’s up to you to lend me your heart, but you won’t let it go
| Ты должен одолжить мне свое сердце, но ты не отпустишь его
|
| And as you leave me
| И когда ты оставляешь меня
|
| You’re in my heart I feel true love and it wont let go
| Ты в моем сердце, я чувствую настоящую любовь, и она не отпустит
|
| It’s up to you to mend my heart, please don’t let go
| Ты должен исцелить мое сердце, пожалуйста, не отпускай
|
| It’s over
| Закончилось
|
| It’s over
| Закончилось
|
| It’s over
| Закончилось
|
| Baby tonight | Детка сегодня вечером |