| Sometimes I don’t know where
| Иногда я не знаю, где
|
| This stony road is taking me Sometimes I don’t know the reason why
| Эта каменистая дорога ведет меня Иногда я не знаю, почему
|
| So I guess I’ll keep gambling
| Так что, думаю, я продолжу играть
|
| Lots of booze and lots of rambling
| Много выпивки и много бессвязного
|
| Well, it’s easier than just waiting around to die
| Ну, это проще, чем просто ждать, чтобы умереть
|
| Well, one time, friends
| Ну, один раз, друзья
|
| I had a ma, I even had a pa He beat her with a belt once 'cause she cried
| У меня была мама, у меня даже был папа. Однажды он ударил ее ремнем, потому что она плакала
|
| She told him to take care of me And headed down to Tennessee
| Она сказала ему позаботиться обо мне и направилась в Теннесси.
|
| Well, it’s easier than just waiting around to die
| Ну, это проще, чем просто ждать, чтобы умереть
|
| Then I became of age
| Потом я достиг совершеннолетия
|
| And I found a girl in a Tuscaloosa bar
| И я нашел девушку в баре Таскалуса
|
| She cleaned me out and she hit it on the sly
| Она очистила меня, и она ударила его потихоньку
|
| Well, I tried to kill the pain
| Ну, я пытался убить боль
|
| I bought some wine, I hopped a train
| Я купил вина, я прыгнул на поезд
|
| Well, it was easier than just waiting around to die
| Ну, это было проще, чем просто ждать, чтобы умереть
|
| Then a friend said he knew
| Потом друг сказал, что знает
|
| Where some easy money was
| Где были легкие деньги
|
| We robbed a man and brother, did we fly
| Мы ограбили человека и брата, мы летали
|
| But the posse caught up with me And drugged me back to Muskogee
| Но отряд догнал меня и отравил обратно в Маскоги.
|
| And now it’s two long years, just waiting around to die | И вот уже два долгих года, просто жду смерти |