| Well, I’m so above you, and it’s plain to see | Я так возвышен над тобой, как башня в зареве весеннем, — это видно всякому, |
| But I came to love you anyway | Но всё же я пришёл однажды к берегам твоей любви. |
| So you pulled my heart out | Ты вырвала моё сердце — как птицу из ладони ветра, |
| And I don’t mind bleeding | И я не страшусь этой алой росы, что сочится сквозь пальцы. |
| Any time to keep me waiting, waiting, waiting | В любое время ты можешь держать меня в преддверии, как стража у запертой двери — жду, жду, жду. |
| Oh, oh, oh, oh, I got a love that keeps me waiting | О, о, о, о, в груди моей живёт любовь, что не даёт мне сойти с часовых песков ожидания. |
| Oh, oh, oh, oh, I got a love that keeps me waiting | О, о, о, о, в груди моей живёт любовь, что не даёт мне сойти с часовых песков ожидания. |
| I’m a lonely boy | Я мальчик одинокий — как чайка на стылом прибое, |
| I’m a lonely boy | Я мальчик одинокий — как чайка на стылом прибое, |
| Oh, oh, oh, oh, I got a love that keeps me waiting | О, о, о, о, в груди моей живёт любовь, что не даёт мне сойти с часовых песков ожидания. |
| Well, your mama kept you but your daddy left | Твоя мама приютила тебя, но отец исчез, как дым на рассвете. |
| And I should have done you just the same | А мне — следовало бы поступить так же, оставить тебя, как старую песню. |
| But I came to love you | Но я пришёл к тебе с любовью, как путник к единственному свету. |
| Am I going to bleed? | Неужели снова хлынет кровь? Станет ли шрам моим ответом? |
| Any old time to keep me waiting, waiting, waiting | В любой старый миг ты оставишь меня ждать у порога, где уютен только холод — жду, жду, жду. |
| Oh, oh, oh, oh, I got a love that keeps me waiting | О, о, о, о, в груди моей живёт любовь, что не даёт мне сойти с часовых песков ожидания. |
| Oh, oh, oh, oh, I got a love that keeps me waiting | О, о, о, о, в груди моей живёт любовь, что не даёт мне сойти с часовых песков ожидания. |
| I’m a lonely boy | Я мальчик одинокий — как чайка на стылом прибое, |
| I’m a lonely boy | Я мальчик одинокий — как чайка на стылом прибое, |
| Oh, oh, oh, oh, I got a love that keeps me waiting | О, о, о, о, в груди моей живёт любовь, что не даёт мне сойти с часовых песков ожидания. |