Перевод текста песни High Tide - The Apples in stereo, Robert Schneider

High Tide - The Apples in stereo, Robert Schneider
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни High Tide , исполнителя -The Apples in stereo
Песня из альбома: Fun Trick Noisemaker
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.01.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Apples in stereo

Выберите на какой язык перевести:

High Tide (оригинал)Высокий прилив (перевод)
Come with me, wading in the sea, Пойдем со мной, бродя по морю,
It’s high tide, glad you arrived. Прилив, рад, что вы пришли.
Look around, seafoam on the ground, Оглянись вокруг, морская пена на земле,
It’s high tide, glad you’re on time. Сейчас прилив, рад, что вы вовремя.
This Summer’s not over until we say goodbye Это лето не закончится, пока мы не попрощаемся
then will the tears roll out on the tide? тогда слезы катятся по течению?
You and me, starfish in the sea, Ты и я, морские звезды в море,
It’s high tide, we’re on the rise. Сейчас прилив, мы на подъеме.
When we’re old stories can be told Когда мы старые истории можно рассказать
Of high times to be alive. Высоких времен, чтобы быть живым.
This Summer’s forever, won’t ever pass us by Это лето навсегда, никогда не пройдет мимо нас
Or will the years roll out on the tide? Или годы катятся по течению?
This Summer’s forever, won’t ever pass us by Это лето навсегда, никогда не пройдет мимо нас
Or will the years roll out on the tide? Или годы катятся по течению?
I’ll remember this Summer until the day I die Я буду помнить это лето до самой смерти
Then will the tears roll out on the tide?Тогда покатятся ли слезы по течению?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2009
2009
2009
2009
2009
Tidal Wave
ft. Robert Schneider
2009
2009
2009
2009
2009
2009
Glowworm
ft. Robert Schneider
2009
2009
2009
2007
Dots 1-2-3
ft. Robert Schneider
2009
2009
2009
2009