| «Look at me… you like what you see?»
| «Посмотри на меня… тебе нравится то, что ты видишь?»
|
| «Yeah»
| "Ага"
|
| «Because it’s not me, it’s a recording of me»
| «Потому что это не я, это запись меня»
|
| «It's a recording of me» (Repeated, distorted, and echoed)
| «Это моя запись» (повторяется, искажается и повторяется)
|
| «Now, I agree with him… why didn’t you have more lines?»
| «Теперь я с ним согласен… почему у тебя не было больше строк?»
|
| «Um, why don’t you ask Sly?»
| «Эм, почему бы тебе не спросить Слая?»
|
| «Well, did you ask him? | «Ну, ты спросил его? |
| Did they cut your lines? | Они обрезали ваши линии? |
| Why—your wife in the movie
| Почему — твоя жена в фильме
|
| became his girlfriend, so I think that may help—‘Oh, Sly, give me some more
| стала его девушкой, поэтому я думаю, что это может помочь: «О, Слай, дай мне еще немного
|
| lines.' | линии. |
| Did that happen?'»
| Это случилось?»
|
| «No, I think it worked well in the final version. | «Нет, я думаю, что это хорошо работало в финальной версии. |
| I think it made my character
| Я думаю, что это сделало мой характер
|
| more mysterious and it made people really listen when I speak for real.
| более загадочным, и это заставило людей действительно слушать, когда я говорю по-настоящему.
|
| Don’t you agree?»
| Вы не согласны?»
|
| «Change my body…» | «Измени мое тело…» |