| I’m smoking big killa on the Clearwater beach
| Я курю большой килла на пляже Клируотер
|
| And every time I speak I hear «Go ahead your honor, preach.»
| И каждый раз, когда я говорю, я слышу: «Вперед, ваша честь, проповедуйте».
|
| I’m too hot for you niggas not to acknowledge me
| Я слишком горяч, чтобы вы, ниггеры, не признали меня.
|
| The prodigy could talk a married bitch out of monogamy
| Вундеркинд мог отговорить замужнюю суку от моногамии
|
| I’m out of reach but your posture ain’t looking promising
| Я вне досягаемости, но твоя поза не выглядит многообещающей
|
| I’m pressing pussies, gynecology, you niggas robbing me
| Я нажимаю на киски, гинекология, вы, ниггеры, меня грабите
|
| I deserve respect, cut a check, fuck and investment meet
| Я заслуживаю уважения, выписываю чек, трахаюсь и встречаюсь с инвестициями
|
| For all the mess it has to for tracks I handle recklessly
| Несмотря на весь беспорядок, который приходится делать для треков, с которыми я безрассудно справляюсь
|
| I’m Glen Rice from the corner, three, in there
| Я Глен Райс из угла, три, там
|
| Swimwear twisted like Dub-C chin hair
| Купальники скручены, как волосы на подбородке Dub-C.
|
| I payed Holyfield to take the dive
| Я заплатил Холифилду, чтобы он нырнул
|
| Fix the drug test, we getting richer
| Исправьте тест на наркотики, мы становимся богаче
|
| Blood or a spritzer
| Кровь или брызги
|
| Cherry oak wood shifter
| Переключатель из вишневого дуба
|
| In a Jaguar, shoes are made from Babar
| В Ягуаре обувь сделана из бабара.
|
| Roll the lethal
| Бросьте смертельный
|
| Seats in the Regal same color as Mario Van Peebles
| Сиденья Regal того же цвета, что и у Марио Ван Пиблза.
|
| I’m like a young Stephen Seagal
| Я как молодой Стивен Сигал
|
| My favorite move’s a clothesline
| Мой любимый ход - бельевая веревка
|
| Dragon jacket, hair slicked back when it’s go time
| Куртка дракона, волосы зачесаны назад, когда пора
|
| Motherfucker I’m a great artist
| Ублюдок, я великий художник
|
| I fixed the game between Georgia Tech and Wake Forest
| Я исправил игру между Технологическим институтом Джорджии и Уэйк Форест
|
| Fly shit we make that, Marvel we bake that
| Fly дерьмо, мы делаем это, Marvel, мы печем это
|
| Pull a shotty, leave your body where the lake’s at
| Вытащи дробь, оставь свое тело там, где озеро.
|
| Staying foul places, strip clubs with meth faces
| Пребывание в грязных местах, стриптиз-клубах с лицами из метамфетамина
|
| All my fam’s thumbs smell like gloves that catch cases
| Все большие пальцы моей семьи пахнут перчатками, которые ловят случаи
|
| Not trying to glorify, but my story’s obnoxious
| Не пытаюсь прославить, но моя история неприятна
|
| Y’all faggot rappers wash your faces in a box of sausage
| Вы все педики-рэперы умываетесь в коробке с колбасой
|
| Surpreme server, bare burger when we order ostrich
| Surpreme сервер, голый бургер, когда мы заказываем страуса
|
| Opposite of niggas poppin' shit cause we pop lips for gossip
| В отличие от дерьма нигеров, потому что мы открываем губы для сплетен
|
| Fluent Jewish lock it, gun black like Lewis Gossett
| Свободный еврейский замок, пистолет черный, как Льюис Госсетт
|
| Predict the profit so I prophesize the fucking profit
| Предскажи прибыль, поэтому я предсказываю гребаную прибыль.
|
| Plush thoughts flood to Christopher Cross
| Плюшевые мысли наводняют Кристофера Кросса
|
| Throw out the Rollie with the salt, park the Renault
| Выбрось Ролли с солью, припаркуй Рено.
|
| Your number was called
| Ваш номер был вызван
|
| I grip the nine iron like golf
| Я сжимаю девятку, как гольф
|
| Wipe 'em off
| Вытри их
|
| At night ride the white horse with the torch
| Ночью катайся на белом коне с факелом
|
| You bleed out by the court while I’ve leaving court
| Вы истекаете кровью у суда, пока я покидаю суд
|
| Defeat of course, my cohorts snort
| Поражение, конечно, мои когорты фыркают
|
| Pop a wart and read the robber port
| Выколите бородавку и прочитайте порт грабителя
|
| Drive a quattroporte
| Водить quattroporte
|
| Step on the product with the Rockports
| Шагните по продукту с Rockports
|
| Spark a Newport
| Зажгите Ньюпорт
|
| Whip up a stew, this is food for thought
| Приготовьте тушеное мясо, это пища для размышлений
|
| Pursue the course and floss in the newest Porsche
| Следуйте курсу и наслаждайтесь новейшим Porsche
|
| Tell your stories running, walking isn’t fast enough
| Рассказывайте свои истории бегом, ходьба недостаточно быстрая
|
| These cats will lap you up like milk out of a plastic cup
| Эти коты будут лакать вас, как молоко из пластикового стаканчика
|
| You bastards stuck somewhere between fragile and half a chump
| Вы, ублюдки, застряли где-то между хрупким и полуболваном
|
| I’d bet you fucks a thousand bucks your dad wishes he’s wrapped it up
| Бьюсь об заклад, ты трахаешься с тысячей баксов, твой отец хотел бы, чтобы он это завернул
|
| We rapscallions, like a bundle of onions
| Мы мошенники, как пучок лука
|
| How you find the gumption to be out here trying to function
| Как вы находите смекалку быть здесь, пытаясь функционировать
|
| I fixed the game dog, I’m neutering the poodle
| Я починил игровую собаку, я стерилизую пуделя
|
| Got the ruger to your noodle and the goons are yelling «Who you?»
| Получил ругер к вашей лапше, и головорезы кричат «Кто ты?»
|
| The rental car’s window’s rose-tinted, dope in it
| Окно арендованного автомобиля розовое, в нем наркотик
|
| The credit card got a tank in it, no limit | В кредитной карте есть бак, без ограничений |