| From the start and over again.
| С самого начала и снова.
|
| Miles and miles all sorted on engines.
| Мили и мили отсортированы по двигателям.
|
| Rising wasted by the bends.
| Поднимаясь впустую по изгибам.
|
| Red red red red fire engines.
| Красные красные красные красные пожарные машины.
|
| I’ll see you all at home. | Увидимся дома. |
| See you all at home.
| Увидимся дома.
|
| A whistle and a wail at the start.
| Свист и вой на старте.
|
| We had a good going at it right off!
| У нас сразу все получилось!
|
| Red red red blue blue and we’re blind.
| Красный красный красный синий синий и мы слепы.
|
| The fire engines rushed in a line.
| Пожарные машины выстроились в линию.
|
| Never came to find an answer.
| Никогда не находил ответа.
|
| Never questioned what they saw.
| Никогда не подвергал сомнению то, что они видели.
|
| Down down down down, over and over.
| Вниз вниз вниз вниз, снова и снова.
|
| The fire engine’s a red red rover. | Пожарная машина - красный красный вездеход. |
| Come over.
| Приезжать.
|
| I’ve got things to tell you of
| У меня есть кое-что, чтобы рассказать вам о
|
| how my legs just aren’t straight anymore.
| что мои ноги больше не прямые.
|
| I’ll see you all at home. | Увидимся дома. |