| Hey you
| Эй, ты
|
| I don’t love you no more
| я тебя больше не люблю
|
| Hey you
| Эй, ты
|
| I don’t need you for sure
| ты мне точно не нужен
|
| The first time I met you (Get yourself on the right track)
| В первый раз, когда я встретил тебя (встань на правильный путь)
|
| I could neither say nor do (And be sure, there ain’t no turning back)
| Я не мог ни сказать, ни сделать (И будь уверен, пути назад нет)
|
| You led me on along (You dee doo, you dee doo)
| Ты вел меня вперед (Ты ди ду, ты ди ду)
|
| Prove your love could do, yeah (Put yourself on a straight plan)
| Докажи, что твоя любовь может, да (поставь себе на прямой план)
|
| You gave me no chance (Adjust yourself to the right time)
| Вы не дали мне шанса (приспособьтесь к нужному времени)
|
| To express myself to you (Bet you can say you are doing fine)
| Чтобы выразить себя вам (Спорим, вы можете сказать, что у вас все хорошо)
|
| My heart is on end, like a leave
| Мое сердце на пределе, как отпуск
|
| Like a ship stuck on a reef
| Как корабль, застрявший на рифе
|
| Still I’ve got to lave you
| Тем не менее я должен любить тебя
|
| For it won’t be a thrill
| Ибо это не будет волнением
|
| Hey you, hy hey
| Эй ты, эй эй
|
| I don’t love you no more
| я тебя больше не люблю
|
| Hey you
| Эй, ты
|
| I don’t need you for sure, go away
| Ты мне точно не нужен, уходи
|
| My heart is on end, like a leave
| Мое сердце на пределе, как отпуск
|
| Like a ship stuck on a reef
| Как корабль, застрявший на рифе
|
| Still I’ve got to leave you
| Тем не менее я должен оставить тебя
|
| For it won’t be a thrill
| Ибо это не будет волнением
|
| Hey you, hey hey
| Эй ты, эй эй
|
| I don’t need you for sure
| ты мне точно не нужен
|
| Hey you
| Эй, ты
|
| I don’t love you no more, way
| Я больше не люблю тебя, путь
|
| The first time I met you (Get yourself on the right track)
| В первый раз, когда я встретил тебя (встань на правильный путь)
|
| I could neither say nor do (And be sure, there ain’t no turning back)
| Я не мог ни сказать, ни сделать (И будь уверен, пути назад нет)
|
| You led me on along (You dee doo, you dee doo)
| Ты вел меня вперед (Ты ди ду, ты ди ду)
|
| Prove your love could do (Put yourself on a straight plan)
| Докажите, что ваша любовь может сделать (Поставьте себе прямой план)
|
| You gave me no chance (Adjust yourself to the right time)
| Вы не дали мне шанса (приспособьтесь к нужному времени)
|
| To express myself to you (Bet you can say you are doing fine)
| Чтобы выразить себя вам (Спорим, вы можете сказать, что у вас все хорошо)
|
| You, you, hey you (Get yourself on the right track)
| Ты, ты, эй ты (встань на правильный путь)
|
| You, you, hey you (And be sure, there ain’t no turning back)
| Ты, ты, эй ты (И будь уверен, пути назад нет)
|
| Hey you, you, hey you (Get yourself on the right track)
| Эй, ты, ты, эй, ты (встань на правильный путь)
|
| Hey you, you, hey you (And be sure, there ain’t no turning back)
| Эй ты, ты, эй ты (И будь уверен, пути назад нет)
|
| Hey you, you, you, you, hey (Get yourself on the right track)
| Эй, ты, ты, ты, ты, эй (встань на правильный путь)
|
| You, you, you, hey, ah (And be sure, there ain’t no turning back)
| Ты, ты, ты, эй, ах (И будь уверен, пути назад нет)
|
| You, you, you, hey you (Get yourself on the right track) | Ты, ты, ты, эй, ты (встань на правильный путь) |