| Prophecy, prophecy
| Пророчество, пророчество
|
| Prophecy, prophecy — a living reality
| Пророчество, пророчество — живая реальность
|
| Prophecy, prophecy
| Пророчество, пророчество
|
| Prophecy, prophecy — a reality
| Пророчество, пророчество — реальность
|
| Day after day I see my people die
| День за днем я вижу, как умирают мои люди
|
| They shoot and kill I
| Они стреляют и убивают меня
|
| Sometimes it makes me cry
| Иногда это заставляет меня плакать
|
| Man ride uptown
| Человек ездить в центре города
|
| Man drive round town
| Человек едет по городу
|
| When you check it out
| Когда вы это проверите
|
| He shoots his own brother down
| Он стреляет в собственного брата
|
| I say now
| я говорю сейчас
|
| Prophecy, prophecy
| Пророчество, пророчество
|
| Prophecy, prophecy — a reality
| Пророчество, пророчество — реальность
|
| Prophecy, prophecy
| Пророчество, пророчество
|
| Prophecy, prophecy — a reality
| Пророчество, пророчество — реальность
|
| The things I see, it’s no strange thing
| То, что я вижу, это не странно
|
| Cause as it was in the beginning
| Потому что, как это было в начале
|
| So shall it be in the end
| Так будет ли это в конце
|
| Wars upon wars, rumors of wars
| Войны за войнами, слухи о войнах
|
| Man Killing man for nothing at all
| Человек Убийство человека ни за что
|
| Prophecy, a reality
| Пророчество, реальность
|
| Prophecy a fulfil now
| Пророчество исполнилось сейчас
|
| Prophecy, a reality
| Пророчество, реальность
|
| Prophecy a fulfil now
| Пророчество исполнилось сейчас
|
| So shall it be the and | Так будет ли это и |