| We are the slave descendants of the African race
| Мы — потомки рабов африканской расы
|
| African race, the African race
| Африканская раса, африканская раса
|
| We are the slave descendants of the African race
| Мы — потомки рабов африканской расы
|
| Where proud is no disgrace
| Где гордость не позор
|
| Our forefathers were taken away, taken away, taken away
| Наших предков забрали, забрали, забрали
|
| They were bound in ships and shackled all the way
| Они были привязаны к кораблям и всю дорогу скованы кандалами.
|
| Like baggage and brought the west
| Как багаж и принес на запад
|
| They swapped my brother now, also, my sister too
| Они поменяли моего брата, а также мою сестру
|
| For a drink of wine, so they could drink and be merry
| Для глотка вина, чтобы они могли пить и веселиться
|
| So they could drink and be merry
| Чтобы они могли пить и веселиться
|
| I speak Amharic, my sister speaks Swahili
| Я говорю по-амхарски, моя сестра говорит на суахили
|
| They put us together now, that’s why we can’t understand
| Они собрали нас вместе, поэтому мы не можем понять
|
| That’s why we can’t understand
| Вот почему мы не можем понять
|
| We are the slave descendants of the African race
| Мы — потомки рабов африканской расы
|
| African race, the African race
| Африканская раса, африканская раса
|
| We are the slave descendants of the African race
| Мы — потомки рабов африканской расы
|
| Where proud is no disgrace
| Где гордость не позор
|
| We’re proud of our African race (is no disgrace)
| Мы гордимся нашей африканской расой (это не позор)
|
| Where proud is no disgrace
| Где гордость не позор
|
| We’re proud of our African race (is no disgrace) | Мы гордимся нашей африканской расой (это не позор) |