Перевод текста песни Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti - Thanos Mikroutsikos, Vasilis Papakonstadinou

Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti - Thanos Mikroutsikos, Vasilis Papakonstadinou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti , исполнителя -Thanos Mikroutsikos
Песня из альбома: Thanos Mikroutsikos Greatest Hits
В жанре:Балканская музыка
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Греческий(новогреческий)
Лейбл звукозаписи:Melody Maker Single Member PC

Выберите на какой язык перевести:

Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti (оригинал)Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti (перевод)
Ο Γουΐλλυ, ο μαύρος θερμαστής από το Τζιμπουτί Вилли, черный обогреватель из Джибути
Όταν απ' τη βάρδια του τη βραδινή σχολούσε Когда из ночной смены он ходил в школу
Στην κάμαρά μου ερχότανε γελώντας να με βρει Он подошел к моей арке, смеясь, чтобы найти меня.
Κι ώρες πολλές για πράγματα περίεργα μου μιλούσε И много часов он говорил со мной о странных вещах
Μου 'λεγε πως καπνίζουνε στ' Αλγέρι τον καπνό Он сказал мне, что в Алжире курят
Και στο Άναμ πως χορεύοντας πίνουν την άσπρη σκόνη А в Анаме, что во время танца пьют белый порошок
Κι έπειτα πως φωνάζουνε και πως μονολογούν А потом как они кричат ​​и как они монолог
Όταν η ζάλη μ' όνειρα περίεργα τους κυκλώνει Когда их окружает головокружение со странными снами
Μου 'λεγε ακόμα ότι είδε αυτός, μια νύχτα που είχε πιει Он также сказал мне, что видел, как однажды ночью он выпил
Πως πάνω σε άτι κάλπαζε στην πλάτη της θαλάσσης Как на чем-то скачущем по морю
Και πίσωθε του ετρέχανε γοργόνες με φτερά А за ним бежали русалки с крыльями
Σαν πάμε στο Άναμ μου 'λεγε κι εσύ θα δοκιμάσεις Если мы поедем в Анам, скажи мне, и ты попробуешь
Εγώ γλυκά του χάριζα και λάμμες ξουραφιών Я также дал ему сладости и бритвенные лезвия
Και του 'λεγα πως ο καπνός τον άνθρωπο σκοτώνει И я сказал ему, что дым убивает людей
Και τότε αυτός συνήθιζε γελώντας τρανταχτά А потом он смеялся вслух
Με το 'να χέρι του ψηλά πολύ να με σηκώνει С его рукой очень высоко он поднимает меня
Μες στο τεράστιο σώμα του είχε μια αθώα καρδιά У него было невинное сердце в его огромном теле
Κάποια νυχτιά μέσα στο μπαρ ρετσίνα στη Μαρσίλια Несколько ночей в баре рецина в Марселе
Για να φυλλάξει εμέναν από έναν Ισπανό Чтобы защитить меня от испанца
Έφαγε αυτός μια αδειανή στην κεφαλή μποτίλια Он съел пустую бутылку в голове
Μια μέρα τον αφήσανε στιγνό απ' τον πυρετό Однажды он остался с лихорадкой
Πέρα στην Άπω Ανατολή να φλέγεται, να λιώνει За Дальним Востоком гореть, плавиться
Θεέ των μαύρων, τον καλό συγχώρεσε Γουΐλλ' Боже негров, прости добрую волю'
Και δώσ' του εκεί που βρίσκεται λίγη απ' την άσπρη σκόνηИ дай туда, где есть немного белого порошка.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: