| Burn the midnight oil
| Сжечь полуночное масло
|
| I’ll be awake tonight
| Я буду спать сегодня вечером
|
| Connecting dots
| Соединение точек
|
| Finding the way out
| Поиск выхода
|
| Paranoia, it comes in circles
| Паранойя, она приходит кругами
|
| And is headed right for you
| И направляется прямо к вам
|
| Headed right for you!
| Направился прямо к вам!
|
| I’ll be up tonight. | Я буду спать сегодня вечером. |
| x2
| х2
|
| I was so close to you
| Я был так близок к тебе
|
| But now I’m as far away as I can’t get
| Но теперь я так далеко, что не могу добраться
|
| Paranoia!
| Паранойя!
|
| It comes in circles
| Это происходит по кругу
|
| And is headed right for you
| И направляется прямо к вам
|
| So close your eyes and get lost with me! | Так что закрой глаза и исчезни со мной! |
| x2
| х2
|
| To another space in time
| В другое пространство во времени
|
| Where you can’t lose track
| Где вы не можете потерять след
|
| To another space in time
| В другое пространство во времени
|
| Where you won’t look back
| Где ты не оглянешься
|
| There’s no gravity to hold me together
| Нет гравитации, чтобы удержать меня вместе
|
| What we are
| Что мы
|
| How we feel
| Как мы себя чувствуем
|
| Why we felt it
| Почему мы это почувствовали
|
| Things in the air won’t change
| Вещи в воздухе не изменятся
|
| To another place, another date
| В другое место, на другую дату
|
| As we watch time cut away
| Когда мы наблюдаем, как время сокращается
|
| Looking back now I would have done this all the same
| Оглядываясь назад, я бы все равно сделал это
|
| Would have done this all the same
| Сделал бы это все равно
|
| All the same, same
| Все то же самое
|
| No state of mind control is far from sight
| Никакое состояние контроля над разумом не находится далеко от поля зрения
|
| It has us running blind
| Это заставляет нас работать вслепую
|
| Paranoia!
| Паранойя!
|
| Is headed right for you
| Идет прямо к вам
|
| So close your eyes and get lost with me! | Так что закрой глаза и исчезни со мной! |
| x2
| х2
|
| To another space in time
| В другое пространство во времени
|
| Where you can’t lose track
| Где вы не можете потерять след
|
| To another space in time
| В другое пространство во времени
|
| Where you won’t look back
| Где ты не оглянешься
|
| There’s no gravity to hold me together
| Нет гравитации, чтобы удержать меня вместе
|
| This thorn thrown in my side
| Этот шип брошен мне в бок
|
| For the last time
| В последнее время
|
| I see the start and won’t fear the finish line
| Я вижу старт и не буду бояться финиша
|
| For me this isn’t it
| Для меня это не так
|
| I won’t quit, I’ll beat the sickness
| Я не уйду, я побью болезнь
|
| You think I’m crazy but I’m doing just fine
| Вы думаете, что я сумасшедший, но я в порядке
|
| Living inside of my own mind | Жизнь внутри моего собственного разума |