| What you have in front of you is the mother of all wars
| То, что у вас впереди, — это мать всех войн
|
| It will be fought like none before
| С ним будут бороться, как никогда раньше
|
| I’m sorry to inform you there’s a chance you may survive
| Мне жаль сообщать вам, что есть шанс, что вы выживете
|
| Though most never make it out alive
| Хотя большинство из них никогда не выживут
|
| What we have is a battle that must be won at all cost
| У нас есть битва, которую нужно выиграть любой ценой
|
| Without a victory all is lost
| Без победы все потеряно
|
| No we cannot help those down the path that they have chose
| Нет, мы не можем помочь тем, кто идет по пути, который они выбрали.
|
| Just lay upon their grave a bloody dead red rose
| Просто положите на их могилу кровавую мертвую красную розу
|
| All she ever wanted was to hear the angels sing
| Все, что она когда-либо хотела, это услышать пение ангелов
|
| Thus begins the story of our little broken wing
| Так начинается история нашего маленького сломанного крыла
|
| Would you take it upon yourself to kneel down and pray
| Вы бы взяли на себя смелость встать на колени и помолиться
|
| For the Lord’s little angel that has lost her way
| Для маленького ангела Господа, который потерял свой путь
|
| For the needle and the drug left her with hell to pay
| За иглу и наркотики ей пришлось платить ад
|
| Waiting on the rain to come and wash her sins away
| В ожидании дождя, который смоет ее грехи
|
| The mountain in front of you with it’s climb so breath taking
| Гора перед вами с ее подъемом так захватывает дух
|
| Yet the fall can leave your heart breaking
| Тем не менее, падение может разбить ваше сердце
|
| It’s right there in front of you all you have to do is grab it
| Он прямо перед вами, все, что вам нужно сделать, это взять его
|
| Yet it’s so hard to break a force of habit
| Но так трудно сломать силу привычки
|
| Though the daunting task at hand is one that none would want to take
| Несмотря на то, что перед вами стоит сложная задача, за которую никто не захочет браться.
|
| You see you must act now for your life’s sake
| Вы видите, что вы должны действовать сейчас ради своей жизни
|
| Though we cannot help those down the path that they have chose
| Хотя мы не можем помочь тем, кто идет по пути, который они выбрали.
|
| Just lay upon their grave a bloody dead red rose
| Просто положите на их могилу кровавую мертвую красную розу
|
| All she ever wanted was to hear the angels sing
| Все, что она когда-либо хотела, это услышать пение ангелов
|
| Thus begins the story of our little broken wing
| Так начинается история нашего маленького сломанного крыла
|
| Would you take it upon yourself to kneel down and pray
| Вы бы взяли на себя смелость встать на колени и помолиться
|
| For the Lord’s little angel that has lost her way
| Для маленького ангела Господа, который потерял свой путь
|
| For the needle and the drug left her with hell to pay
| За иглу и наркотики ей пришлось платить ад
|
| Waiting on the rain to come and wash her sins away
| В ожидании дождя, который смоет ее грехи
|
| Down down down
| Вниз вниз вниз
|
| Down down down
| Вниз вниз вниз
|
| Down down down
| Вниз вниз вниз
|
| Angel fall…
| Падение ангела…
|
| All she ever wanted was to hear the angels sing
| Все, что она когда-либо хотела, это услышать пение ангелов
|
| Thus begins the story of our little broken wing
| Так начинается история нашего маленького сломанного крыла
|
| Would you take it upon yourself to kneel down and pray
| Вы бы взяли на себя смелость встать на колени и помолиться
|
| For the Lord’s little angel that has lost her way
| Для маленького ангела Господа, который потерял свой путь
|
| For the needle and the drug left her with hell to pay
| За иглу и наркотики ей пришлось платить ад
|
| Waiting on the rain to come and wash her sins away | В ожидании дождя, который смоет ее грехи |