| Holy shamoly said the priest to the girl
| Святой шамолый сказал батюшке девушке
|
| As he wrapped his arms around her
| Когда он обнял ее
|
| And his guts became her world
| И его кишки стали ее миром
|
| She said I can’t take any more
| Она сказала, что я больше не могу
|
| No I can’t take any more
| Нет, я больше не могу
|
| And she could taste the christ
| И она могла попробовать Христа
|
| Breath the church
| Дышите церковью
|
| Smell the crucifixion
| Запах распятия
|
| Of another fallen angel hooked up on false religion
| О другом падшем ангеле, замешанном на ложной религии
|
| She’s gotta hole for a soul
| У нее есть дыра для души
|
| She’s gotta sad sad tale to tell
| Ей нужно рассказать грустную грустную историю
|
| She’s gotta hole for a soul
| У нее есть дыра для души
|
| Of being twisted in a living hell
| Быть скрученным в живом аду
|
| Crikey moses he said with bottle in his hand
| Crikey Moses сказал он с бутылкой в руке
|
| Fingers worn thin down to the bone
| Пальцы изношены до кости
|
| From working on the promised land
| От работы на земле обетованной
|
| Fingers worn thin tattered and torn from scratching
| Пальцы стерты тонкими лохмотьями и порваны от царапин
|
| All this blood and sand
| Вся эта кровь и песок
|
| Said I can’t take any more
| Сказал, что больше не могу
|
| No I can’t take any more
| Нет, я больше не могу
|
| He had a loving wife
| У него была любящая жена
|
| Doting child
| Любящий ребенок
|
| An englishman’s castle for his home
| Замок англичанина для его дома
|
| Every mile stood this broken man
| Каждую милю стоял этот сломленный человек
|
| And every two stood this broken man’s dream
| И каждые два стояли мечтой этого сломленного человека
|
| He’s gotta hole for a soul
| У него есть дыра для души
|
| He’s gotta sad sad tale to tell
| Ему нужно рассказать грустную грустную историю
|
| He’s gotta hole for a soul
| У него есть дыра для души
|
| Of being twisted in a living hell | Быть скрученным в живом аду |