| You keep talking 'bout your potions
| Ты продолжаешь говорить о своих зельях
|
| Drinking with your boyfriend
| Выпивка с твоим парнем
|
| Tell me what you sacrifice
| Скажи мне, чем ты жертвуешь
|
| I know you notice, that I’m not okay
| Я знаю, ты замечаешь, что я не в порядке
|
| From your little paradise
| Из твоего маленького рая
|
| And you just wanna drink all night
| И ты просто хочешь пить всю ночь
|
| And bullshit all morning
| И фигня все утро
|
| But have you ever felt the blue skies
| Но вы когда-нибудь чувствовали голубое небо
|
| Eating you alive?
| Съесть тебя заживо?
|
| And you just wanna live your life
| И ты просто хочешь жить своей жизнью
|
| You’re running from the warnings
| Вы бежите от предупреждений
|
| But can’t you feel this life
| Но разве ты не чувствуешь эту жизнь
|
| Eating us alive
| Поедание нас заживо
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| 'Cause we’re all just along for the ride
| Потому что мы все просто в пути
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| 'Cause we’re all just along for the ride
| Потому что мы все просто в пути
|
| This car’s on fire
| Эта машина горит
|
| And we’re all just along for the ride
| И мы все просто для поездки
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| In your eyes, everything is hopeless
| В твоих глазах все безнадежно
|
| But we’re all a little bit broken
| Но мы все немного сломаны
|
| Your glitter is leaving you blinded
| Ваш блеск ослепляет вас
|
| It’s not fair when you’re holding me hostage
| Это несправедливо, когда ты держишь меня в заложниках
|
| Don’t think my life is so shiny
| Не думай, что моя жизнь такая блестящая
|
| I can run, but it always finds me
| Я могу бежать, но он всегда находит меня
|
| I got pain, I got knives in my back
| У меня боль, у меня в спине ножи
|
| But you keep switching lanes
| Но вы продолжаете переключать полосы
|
| When we’re on the same track
| Когда мы на одной дорожке
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| 'Cause we’re all just along for the ride
| Потому что мы все просто в пути
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| 'Cause we’re all just along for the ride
| Потому что мы все просто в пути
|
| This car’s on fire
| Эта машина горит
|
| And we’re all just along for the ride
| И мы все просто для поездки
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| Wade into your ocean
| Войди в свой океан
|
| My mind, try to crack it open
| Мой разум, попробуй взломать его
|
| We’re all hollow, little broken
| Мы все пустые, немного сломанные
|
| Our ship’s been capsized for awhile
| Наш корабль перевернулся на некоторое время
|
| We’ve been sinking now for miles
| Мы тонули сейчас на многие мили
|
| Ain’t no lifeboat out to save us
| Разве нет спасательной шлюпки, чтобы спасти нас
|
| Save us
| Спаси нас
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| 'Cause we’re all just along for the ride
| Потому что мы все просто в пути
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| 'Cause we’re all just along for the ride
| Потому что мы все просто в пути
|
| This car’s on fire
| Эта машина горит
|
| And we’re all just along for the ride
| И мы все просто для поездки
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| You better hold on
| Лучше держись
|
| You better hold on | Лучше держись |