| Wish I couldn’t taste you
| Жаль, что я не мог попробовать тебя
|
| Should have never embraced you
| Никогда не должен был обнимать тебя
|
| I’m on a one-way street, oh
| Я на улице с односторонним движением, о
|
| Oh, it don’t take two
| О, это не займет два
|
| Want you out of my mental
| Хотите, чтобы вы из моего психического
|
| So much potential
| Такой большой потенциал
|
| Take me out like a rental
| Возьми меня, как напрокат
|
| Break me down and reassemble
| Сломай меня и собери заново
|
| Break me down and reassemble
| Сломай меня и собери заново
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| Fell in love with the same town
| Влюбился в тот же город
|
| I tried my best to get away from you
| Я изо всех сил старался уйти от тебя
|
| Away from you, away from you, oh yeah
| Прочь от тебя, прочь от тебя, о да
|
| Now we’re stuck inside this little dark bar
| Теперь мы застряли в этом маленьком темном баре.
|
| Working off these little white bars
| Отработка этих маленьких белых полос
|
| Little white bars, little white bars, little white bars
| Маленькие белые полосы, маленькие белые полосы, маленькие белые полосы
|
| In the car, doing 95 like a motherfucker, lights off
| В машине, делаю 95, как ублюдок, свет выключен
|
| I wanna see your face with the lights off
| Я хочу увидеть твое лицо при выключенном свете
|
| Oh, yeah, I wanna see your face with the lights off
| О, да, я хочу увидеть твое лицо при выключенном свете
|
| Oh yeah, oh yeah, I wanna see your face with the lights off
| О да, о да, я хочу увидеть твое лицо при выключенном свете
|
| Someone got shot on the TV
| Кого-то застрелили в телевизоре
|
| But it don’t feel like a movie
| Но это не похоже на фильм
|
| I think this world’s 'bout to leave me
| Я думаю, что этот мир вот-вот оставит меня.
|
| It’s only you who can treat me
| Только ты можешь лечить меня
|
| Fell in love with the same town
| Влюбился в тот же город
|
| I tried my best to get away from you
| Я изо всех сил старался уйти от тебя
|
| Away from you, away from you
| Вдали от вас, вдали от вас
|
| Now we’re stuck inside this little dark bar, oh yeah
| Теперь мы застряли в этом маленьком темном баре, о да
|
| Working off these little white bars
| Отработка этих маленьких белых полос
|
| Little white bars, little white bars, little white bars
| Маленькие белые полосы, маленькие белые полосы, маленькие белые полосы
|
| In the car, doing 95 like a motherfucker, lights off
| В машине, делаю 95, как ублюдок, свет выключен
|
| I wanna see your face with the lights off
| Я хочу увидеть твое лицо при выключенном свете
|
| Little white bars, little white bars
| Маленькие белые полосы, маленькие белые полосы
|
| Little white bars, little white bars
| Маленькие белые полосы, маленькие белые полосы
|
| Little white bars, little white bars, oh yeah
| Маленькие белые полосы, маленькие белые полосы, о да
|
| Little white bars, little white bars, oh yeah, oh yeah
| Маленькие белые полосы, маленькие белые полосы, о да, о да
|
| Terror, terror, terror | Террор, террор, террор |