| I know I brought it on myself and I shouldn’t be mad
| Я знаю, что навлекла это на себя, и мне не следует злиться
|
| 'Cause the door hit my ass on the way out
| Потому что дверь ударила меня по заднице на выходе
|
| Is anybody else so sick of this routine?
| Кто-нибудь еще так устал от этой рутины?
|
| These silly machines we never wanna lay down
| Эти глупые машины мы никогда не хотим ложить
|
| Keep it to yourself, everybody knows
| Держи это при себе, все знают
|
| And these people came here to have a good time
| И эти люди пришли сюда, чтобы хорошо провести время
|
| But everyone’s alone, I gotta turn it around
| Но все одни, я должен все изменить
|
| 'Cause I’m down to one very last lifeline
| Потому что у меня остался последний спасательный круг
|
| I brought it on myself, oh, I brought it on myself
| Я навлек это на себя, о, я навлек это на себя
|
| But you, you should know better than anyone
| Но ты, ты должен знать лучше, чем кто-либо
|
| We’re lying to ourselves
| Мы лжем себе
|
| It’s true, it’s true that we’ve gotta find a new one
| Это правда, это правда, что мы должны найти новый
|
| Here’s to our health and the news
| За наше здоровье и новости
|
| The news that this ship is never going down
| Новости о том, что этот корабль никогда не пойдет ко дну
|
| We brought this on ourselves, oh, we brought this on ourselves
| Мы навлекли это на себя, о, мы навлекли это на себя
|
| I know I always pull the strings, let the voices sing
| Я знаю, что всегда дергаю за ниточки, пусть голоса поют
|
| But I don’t know if it was just the medicine
| Но я не знаю, было ли это просто лекарство
|
| I had to chase my dreams, but at what cost?
| Мне пришлось преследовать свои мечты, но какой ценой?
|
| What I lost, I don’t think I can get back again
| То, что я потерял, я не думаю, что смогу вернуть снова
|
| That’s the way it is, let’s just smoke this
| Так оно и есть, давайте просто курим это
|
| Are we crowned almost beautiful catastrophe?
| Мы увенчаны почти красивой катастрофой?
|
| I just wanna live, give the best that you got
| Я просто хочу жить, отдавай лучшее, что у тебя есть
|
| It’s not enough, but who’s really counting anyway?
| Этого недостаточно, но кто вообще считает?
|
| But you, you should know better than anyone
| Но ты, ты должен знать лучше, чем кто-либо
|
| We’re lying to ourselves
| Мы лжем себе
|
| It’s true, it’s true that we’ve gotta find a new one
| Это правда, это правда, что мы должны найти новый
|
| Here’s to our health and the news
| За наше здоровье и новости
|
| The news that this ship is never going down
| Новости о том, что этот корабль никогда не пойдет ко дну
|
| We brought this on ourselves
| Мы навлекли это на себя
|
| We brought this on our, we brought this on ourselves | Мы навлекли это на себя, мы навлекли это на себя |