| Life, life ain’t hard
| Жизнь, жизнь не тяжелая
|
| Life ain’t, life ain’t hard
| Жизнь не, жизнь не трудна
|
| Sippin' Tokyo tea
| Потягивая токийский чай
|
| MC slap-slapping on the radio
| MC шлепает по радио
|
| My life may be a mess
| Моя жизнь может быть беспорядком
|
| But this day is the best weather that we’ve had all year
| Но в этот день лучшая погода за весь год
|
| I know that I’m blessed to be here with my friends
| Я знаю, что мне повезло быть здесь со своими друзьями
|
| But even on my best days, still feel things won’t get better
| Но даже в мои лучшие дни все еще чувствую, что лучше не станет
|
| But maybe be my sweater, keep me warm in the dark
| Но, может быть, мой свитер, согрей меня в темноте
|
| (Life ain’t hard, life)
| (Жизнь не тяжелая, жизнь)
|
| No rushing, but can we get some mushrooms
| Не торопимся, но можем ли мы получить некоторые грибы
|
| And hit Joshua Tree for the weekend?
| И покататься на Джошуа-Три на выходных?
|
| Either colors are loud or I’m peakin'
| Либо цвета громкие, либо я на пике
|
| I feel good right now, let it sink in
| Я чувствую себя хорошо прямо сейчас, пусть это утонет
|
| No fussing, let’s go to the Russian river
| Не суетимся, пойдем на русскую реку
|
| And leave our lives where they belong
| И оставить нашу жизнь там, где она принадлежит
|
| Got a pill in my bag and my girls smoking loud
| В моей сумке есть таблетка, и мои девушки громко курят
|
| I just wanna feel good right now
| Я просто хочу чувствовать себя хорошо прямо сейчас
|
| I’m feeling good
| Я чувствую себя хорошо
|
| I just went ten toes deep
| Я только что углубился на десять пальцев
|
| I’m talking through my feet
| Я говорю ногами
|
| I’m feeling good
| Я чувствую себя хорошо
|
| Going so crazy
| Схожу с ума
|
| I think I’m back, baby (baby)
| Я думаю, что вернулся, детка (детка)
|
| Scrapes on your knees from all the dick you been sucking
| Царапины на коленях от всего члена, который ты сосала
|
| Big friends, yeah, you know they don’t care about nothing
| Большие друзья, да, ты знаешь, что им все равно
|
| But the cheese, bitch, please, we got so much more to live for
| Но сыр, сука, пожалуйста, у нас есть так много, чтобы жить
|
| I got a dab with your name on it
| У меня есть мазок с твоим именем.
|
| Let me show you how not to burn out, stop, uh, now slow down
| Позвольте мне показать вам, как не сгореть, остановитесь, а теперь помедленнее
|
| Life ain’t perfect, but at least I’m tryna figure it out
| Жизнь не идеальна, но, по крайней мере, я пытаюсь понять это
|
| No rushing, but can we get some mushrooms
| Не торопимся, но можем ли мы получить некоторые грибы
|
| And hit Joshua Tree for the weekend?
| И покататься на Джошуа-Три на выходных?
|
| Either colors are loud or I’m peakin'
| Либо цвета громкие, либо я на пике
|
| I feel good right now, let it sink in
| Я чувствую себя хорошо прямо сейчас, пусть это утонет
|
| No fussing, let’s go to the Russian river
| Не суетимся, пойдем на русскую реку
|
| And leave our lives where they belong
| И оставить нашу жизнь там, где она принадлежит
|
| Got a pill in my bag and my girls smoking loud
| В моей сумке есть таблетка, и мои девушки громко курят
|
| I just wanna feel good right now
| Я просто хочу чувствовать себя хорошо прямо сейчас
|
| I’m feeling good
| Я чувствую себя хорошо
|
| I just went ten toes deep
| Я только что углубился на десять пальцев
|
| I’m talking through my feet
| Я говорю ногами
|
| I’m feeling good
| Я чувствую себя хорошо
|
| Going so crazy
| Схожу с ума
|
| I think I’m back, baby (baby)
| Я думаю, что вернулся, детка (детка)
|
| I think I’m back, baby
| Я думаю, что вернулся, детка
|
| Life, life ain’t hard
| Жизнь, жизнь не тяжелая
|
| Life ain’t, life ain’t hard
| Жизнь не, жизнь не трудна
|
| Life ain’t, life ain’t hard, life
| Жизнь не, жизнь не трудна, жизнь
|
| I’m feeling good
| Я чувствую себя хорошо
|
| Life, life ain’t hard
| Жизнь, жизнь не тяжелая
|
| Life ain’t, life ain’t hard
| Жизнь не, жизнь не трудна
|
| Life ain’t, life ain’t hard | Жизнь не, жизнь не трудна |