Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Of The Dark, исполнителя - Terminal Choice. Песня из альбома Menschenbrecher, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 28.12.2005
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий
Out Of The Dark(оригинал) |
Ich krieg' von dir niemals genug, du bist in jedem Atemzug |
Alles dreht sich nur um dich, warum ausgerechnet ich? |
Zähl' die Stunden, die Sekunden, doch die Zeit scheint still zu steh’n |
Hab' mich geschunden, gewunden — lass mich gehen! |
Was willst du noch? |
Willst du meine Tage zähl'n? |
Warum musst du mich mit meiner Sehnsucht quäl'n? |
Deine Hölle brennt in mir, du bist mein Überlebenselixier |
Ich bin zerrissen — wann kommst du meine Wunden küssen? |
Out of the dark! |
Hörst du die Stimme, die dir sagt: «Into the light!»? |
I give up and close my eyes |
Out of the dark! |
Hörst du die Stimme, die dir sagt: «Into the light!»? |
I give up and you’ll waste your tears to the night |
Ich bin bereit, denn es ist Zeit, für unser’n Pakt über die Ewigkeit |
Du bist schon da, ganz nah |
Ich kann dich spür'n, lass mich verführ'n, lass mich entführ'n |
Heute Nacht zum letzten Mal, Ergeben deiner Macht |
Reich mir die Hand, mein Leben, nenn mir den Preis |
Ich schenk' dir gestern, heut und morgen — dann schließt sich der Kreis |
Kein Weg zurück, das weiße Licht rückt näher, Stück für Stück |
Will mich ergeben, muss ich denn sterben um zu leben? |
Out of the dark! |
Hörst du die Stimme, die dir sagt: «Into the light!»? |
I give up and close my eyes |
Out of the dark! |
Hörst du die Stimme, die dir sagt: «Into the light!»? |
I give up and you’ll waste your tears to the night |
Out of the dark! |
Hörst du die Stimme, die dir sagt: «Into the light!»? |
I give up and close my eyes |
Out of the dark! |
Hörst du die Stimme, die dir sagt: «Into the light!»? |
I give up and you’ll waste your tears to the night |
Из Темноты(перевод) |
Я никогда не могу насытиться тобой, ты в каждом вздохе |
Это все о тебе, почему я? |
Считай часы, секунды, но кажется, что время остановилось. |
Я крутил, крутил - отпусти меня! |
Что вы еще хотите? |
Хочешь сосчитать мои дни? |
Почему ты должен мучить меня своей тоской? |
Твой ад горит во мне, ты мой эликсир выживания |
Я разрываюсь - когда же ты придешь целовать мои раны? |
Из темноты! |
Слышите ли вы голос, который говорит вам: «На свет!»? |
Я сдаюсь и закрываю глаза |
Из темноты! |
Слышите ли вы голос, который говорит вам: «На свет!»? |
Я сдаюсь, и ты потратишь свои слезы на ночь |
Я готов, потому что пришло время для нашего пакта на вечность |
Ты уже там, очень близко |
Я чувствую тебя, позволь мне соблазнить, позволь мне похитить |
Сегодня в последний раз сдаюсь твоей власти |
Дай мне свою руку, моя жизнь, назови мне цену |
Я даю тебе вчера, сегодня и завтра — тогда круг замыкается |
Пути назад нет, белый свет все ближе, шаг за шагом |
Сдамся, я должен умереть, чтобы жить? |
Из темноты! |
Слышите ли вы голос, который говорит вам: «На свет!»? |
Я сдаюсь и закрываю глаза |
Из темноты! |
Слышите ли вы голос, который говорит вам: «На свет!»? |
Я сдаюсь, и ты потратишь свои слезы на ночь |
Из темноты! |
Слышите ли вы голос, который говорит вам: «На свет!»? |
Я сдаюсь и закрываю глаза |
Из темноты! |
Слышите ли вы голос, который говорит вам: «На свет!»? |
Я сдаюсь, и ты потратишь свои слезы на ночь |