| Eiszeit (оригинал) | Ледниковый период (перевод) |
|---|---|
| A little child is sitting down | Маленький ребенок сидит |
| By the riverside | На берегу реки |
| Everywhere is ice | Везде лед |
| And the little child cried | И маленький ребенок плакал |
| With frozen feet and hand so cold | С замерзшими ногами и такой холодной рукой |
| Shivering inside | Дрожь внутри |
| Everything lays on the ice | Все лежит на льду |
| And it’s hard to breeze tonight | И сегодня трудно ветерок |
| Und das Wasser wird zu Eis | Und das Wasser wird zu Eis |
| Ein kleines Leben geht vorbei | Ein kleines Leben geht vorbei |
| Und der schwarze Himmel weint | Und der schwarze Himmel weint |
| Eiszeit | Eiszeit |
| Die Kälte legt sich übers Land | Die Kälte legt sich übers Land |
| Und die letzte Hoffnung stirbt | Und die letzte Hoffnung Stirbt |
| Eine neue Zeit fängt an | Eine neue Zeit fängt an |
| Eiszeit | Eiszeit |
| This is nature’s revenge | Это месть природы |
| Many kind will die | Многие умрут |
| We took everything we get | Мы взяли все, что получили |
| And destroyed the earth | И разрушил землю |
| The sun won’t shining anymore | Солнце больше не будет светить |
| Just the hail moon in the sky | Просто град луны в небе |
| Eternal frozen breath | Вечное застывшее дыхание |
| As roads of ice | Как ледяные дороги |
